Szép tengeri uborkalány
Parti vízből énrám nézett.
Édest éreztem, mi talány,
Mintha ettem volna mézet.
Létfeltétel korlátomat
Nem törhetem sajnos át, ó,
Jaj, gyötör a pszichoszomat-
-ika! Mutass utat Plátó!
Nem érhetünk vállal vállat,
Mire sajnos van egy nagy ok:
Ő egy vízben élő állat,
Míg én földi növény vagyok.
refrén:
Léthelyzetem nem túl kafa,
Tépett szívem merő cafa-
-t, s röghöz köt az uborkafa!
Némán nézem, nem szól ő se,
Vágyunk tiszta, nem ám nemi,
S egymás Facebook ismerőse-
-ként kontaktunk nem full. Szemi.
refrén:
Léthelyzetem nem túl kafa,
Tépett szívem merő cafa-
-t, s röghöz köt az uborkafa!
„Ennek a refrén előtti utolszó szornak szemi értelme.” /B. Ádám, a költő világegyetemi végzettségű mérnökkollégája/
„Neked még szoszem volt szenkivel szemi kontaktod? Szúlyosz látászszérült vagyol, kiszbarátom, he?!” /F. Endre, a költő saját maga mérnökkollégája/
„Örökzöld koktél Horiatiki Plátóval és Sémikontakt Zuckerrel. Rázva ÉS keverve.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Guglizhattam megint a Horiatiki görög salátát, amiben ráadásul nincs is tengeri uborka! Fene azt a nagy humán szókincset!” /F. Endre, k.m.f./
„Gugli a jó pap felhasználó barátja.” /F. Péter, k.m.f./
„k.m.f.?! Ki szórakozik a nevem rövidítésével, ráadásul csupa kisbetűvel?! Testületileg lefejelem, mint nemecsek erna az Áts Franciskát a Pál utcai lányokban!” /Kisdologi Mákgubódzós Fűiskola/
„Ó, már olyan rég szerettem volna egy uborkákról szóló szerelmes dal zeneszerzője lenni, csak nem volt dalszövegem! Most rátaláltam erre és elolvastam… Hmm… Azt hiszem, talán érdemes tovább keresgélnem…” /Andrew Lloyd Webber, zeneszerző/
„Rám klikkelt Uborka Tiborka,
S akkor én, Uborka Bíborka
Lájkoltam! Nekem ő egyetlen!
Csak a táv közöttünk kegyetlen!”
/a tengeri uborkalány/
„Fajok békés egymás mellett élése? Növény és állatvilág harmonikus szimbiózisa? Etnikumi entitások Etelközösítése? Uborkák interdiszciplinaritása? Örökzöld örömpörkölt köbön? Megalike!” /Galaktikus Gerzsonné Univerzális Utópia, az Egyetemes Szeretet Ellenzőit Meggyőzni Igyekvő Szociokulturálisan Ortogonális Mindenség (ESZEMISZOM) könnyfelszárítási főelőadója/
„Amikor hó végén már leértékelt uborkára sem telik és emiatt éhesen hajtom le a fejemet a kölcsönpárnámra, nem tudom eldönteni, hogy a fenti vers biológia vagy irodalmi szempontból rettenetesebb-e. Én mindenesetre egyik órámon sem szeretnék foglalkozni vele. Legfeljebb az iskolanapi Tévtanok És Elrontott Jelenetek c. fordított órán. Nem, inkább akkor sem!” /Darwin Dartanyanné Villon Vendetta, középiskolai biológia-magyar szakos tanerő és éjjeli menedékhely bliccelő/
„Az uborkahosszú mondatok négy-négy verssoros alakzatba tördelésének szándéka dicséretes, ám a sorhosszak egyenetlensége eléggé el nem ítélhető slendriánságra vall! Ha a szivárvány színei nem tartanák a párhuzamosságot, akkor az már nem is szivárvány lenne, hanem dekadensen terjedő színjárvány! Leléphet költő bajtárs!” /Krumplivirág Kacor szakaszvezető, a Laktanyában Menetelő Betanított Tisztesek (LMBT) ideológiai fényforrása/
„Az egyenáramú zsebtelepek forgalmazásával foglalkozó betéti társaságom nevét véltem hallani! Miből mennyit adjak, hogy világítsanak azok az ideológiai fényforrások?” /Amper Arnold, az Elem Bt. beltagja/
„Az egyenáramú zsebtelepek forgalmazásával foglalkozó betéti társaságunk nevét véltük hallani! Miből mennyit adjunk, hogy világítsanak azok az ideológiai fényforrások?” /Volt Vidor és Watt Winnetou, az Elem Bt. kültagjai/
„Egyenáram kétszer?! Deja vu-m van! Hiba van a Mátrixban! Jönnek az ügynökök! Fussak?! De hát nem vagyok Forrest, hogy fussak! Azt hiszem, mégis inkább a kék pirulát kellett volna választanom! Uborkasalátával!” /Neo, a Kiválasztott/
„Magyar uborkát magyar tejföllel minden magyar család magyar asztalának magyar tejfölös uborkasalátájába!” /Magyarossy Megyerné Mogyoróssy Meggyke, a Hordóhasú Idomokkal Nyafogva Nyáladzó Európát Hunok Utánozhatatlan Nyilaival Nyöszörögtető Alakulat (HINNYEHUNNYA) harci kedvcsinálója és ősmagyar előkóstolója/
„Ó, anyám, mit vétett az előző reinkarnációim bármelyike, hogy Frady Endre degenerált mutáns uborkáiról kelljen olvasnom?! Nincs az a veszélyességi pótlékkal megemelt kritikusi honorárium, ami fedezné a vers okozta pszichoszomatikus egészségkárosodások bőven nyolc napon túlnyúló gyógyítási költségeit! Az emberiség önvédelmi reflexeire apellálva követelem, hogy ezt a szószátyár szibarita vázat vessék egy fékevesztett békemenet elé!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Ha én uborkafára kapaszkodott uborkafiú lennék és ellenállhatatlan késztetést éreznék, hogy egy tengeri uborkalányról énekeljek, tarkón rúgnám magamat, hogy elmúljon.” /Chuck Norris/