HTML

Frady Endre

Frady Endre agymenései és elmeviharai többnyire kínrímes mélylírában...

Friss topikok

  • Frady Endre: A mellékelt illusztráció a NASA eltitkolt időgépének kamerájával készült. /F.E./ (2022.08.19. 13:13) Tébolyult tatár trakta
  • Frady Endre: "Jégkorszakalkotó!" /Jenő, a jeti/ :) (2022.07.01. 15:40) Jégkorszak
  • Frady Endre: @Cruz: Pár perce léptem be a netre - ma szabin voltam, nem foglalkoztam ilyesmivel - és a két lege... (2022.06.15. 18:42) Magyarország-Anglia 0-4 (0-0)
  • Frady Endre: Vajon, ez a komment olvasható, he? :) (2022.04.13. 12:07) Szél süvít...
  • Frady Endre: Írok kommentet, mert kiváncsi vagyok, hogy megjelenik-e... :) (2022.04.06. 14:19) Választások utáni szonett

Toka Tádé

2023.06.19. 14:31 Frady Endre

mottó: „Csak az első milliót nehéz megszerezni.” /Toka Tádé/

toka_tade.jpgToka Tádé nyaka retkes,
Zsebét nyomja beletett cash,
Amit kint a lovin nyert ő,
Pedig az egy rusnya fertő.

Fő futamon minden klafa
Volt és győzött Vadalmafa
Öt lóhosszal Vidor előtt,
Kit a morgó tulaj lelőtt.

Tragikus e sportfogadás!
Döglött lovat zsokéhad ás,
Gyász feketül, s színes csak a
Toka Tádé retkes nyaka…

Véres pénznek nincsen szaga,
Így indul a Toka Saga,
S ez lesz majdan annak oka,
Elitben, ha sok a Toka.

„Te Tádé, jó ez a pezsgős party! Ja, egyébként egyes suttyó újságok pedzegetik, hogy az első milliódat állítólag illegális sportfogadáson nyerted és nem adóztál utána. Ne aggódj, mert egyrészt kiküldtem ezekhez a szennylapokhoz az ellenőreimet, másrészt amelyik kutya ugat, annak leharapom a fejét!” /Toka Tódor, unokatestvér és adóhivatali főelnök/

„Nyihaha, bruhaha!” /Vadalmafa, a Toka Klán nemrégiben egy forint jelképes összegért privatizált csodalova/

„LÍRAI LÓHALÁL:
Döglött lónak híg a leve,
Ám ha fűti Napnak heve,
S tűz le bő napsugársor rá,
Széjjelszikkad paci-porrá.”
/Toka Tatjána, a klán költőnője és az Országos Lópor Csináló Óriásgyár (OLCSÓ) társtulajdonosa/

„Költő, tévtana nem oké,
Lótetemet nem ás zsoké!
Félrecsúszott ez az írás,
Sírásó az, aki sírás!”
/Dr. Toka Tudor, a Nyereg Alól Kilógó Lólábat Átárazó Nemzeti Cégcsoport (NYAKLÁNC) vezető jogtanácsosa és temetői hobbikertész/

„A morgó tulaj bűntettet követett el, amikor lelőtte a lovát. De hát, így szép a lovi, így szép a világ! Persze van, aki zebrán öreg nénit gázol és nem lesz semmi baja. Aztán meg tényleg a zsokéhad feladata a döglött ló elásása? Lehet, bár van, aki szerint fő feladtuk a templomi orgonák átalakítása gőzzel működő okos telefonokká, vagy szalonnakészítés kutyából, habár kutyából nem lesz szalonna. Ez a világ totál összemangyálódott. De Tádé nem panaszkodik.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és leglópártibb kommentelője/

„A költő leglópártibb kommentelője
Szerint bűn, hogy a lovat bárki lelője!
Igazat adunk eme kommentelőnek,
Senki sem boldog, akit éppen lelőnek!”
/Dr. Paripa Péter, lójogtanácsos és az Orbitális Toka Párt (OTP) lóügyi szakreferense/

„Pénzt keresni mindig izgalmas,
A sors a lóhoz legyen irgalmas...
Fogadjunk a legjobb lóra,
Tegyünk szert sok millióra!”
/M. András, a költő legállandóbb és legfogadóképszebb kommentelője/

„Aki Bud Spencer és Terence Hill filmeken nőtt fel, az tudja, hogy 'Döglött lóra ne fogadj!'” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas bájgúnár/

„eM úr élő lóra fogad,
S nem üti garashoz fogad,
Jólelkű ő s ha pénzt fog, ad.
Ház, pénzt eM-től kérjél kölcsön,
Nyomor rád nyelvet ne öltsön,
S ne csússzon gond-reflux föl csőn!”
/Dr. Toka Tumor, az Állami Tokatológiai Orvostudományi Kórház (ÁTOK) főigazgatója és illegális lósportfogadó/

„Ööö… amikor megírtam a hanyatló türk mén ihlette ’A versenyló halála’ című regényemet, nem pont ilyesmire gondoltam… Ne legyek a Szocialista Munka Hőse, ha Frady Endre normális!” /Csingiz Torekulovics Ajtmatov (1928-2008), kirgiz író/

„Nyugi, Ajti, ne húzd fel magad! Frady Endre hamarosan elutazik egy transzporttal egy transz-szibériai kényszermunkatáborral egybekötött elmegyógyintézetbe, te pedig posztumusz megkapod az Illiberalista Munka Hőse kitüntetést is!” /Toka Tokatovics Tokatov, a Kirgiz Magyar Óriásbarátságot Renováló Alapítvány (KM ÓRA) pénzmozgatási főelőadója/

„Kicsit offtopic, de engem érdekel, hogyha a lúdtalp hivatalosan bokasüllyedés, akkor a lúdnyak pediglen tokasüllyedés?” /Toka Tibike, a zürichi elitképző középiskola tanulója/

„Nyakamra, ha magot vetek,
Megterem rajta a retek,
S szaglik, mint egy oszló tetem.
Kit érdekel?! Megtehetem!”
/Toka Tádé, a Toka Saga retkes nyakú főhőse és a Toka Klán multimilliomos keresztapja/

„Mi ez a penetráns polgárpukkasztás, ez a lószagú unalomba fulladt érdektúlfeszítés?! Frady Endre megint írt valamit, aminek az egyes szavai külön-külön majdnem mind jelentenek valamit, de együtt értelmetlenebbek, mint egy kaszás-kapás habzó szájú békemenet! Igaz, hogy a retkesnyakú bugris újgazdagok országa vagyunk, de ezt meg lehetett volna verselni legalább kiscsoportos óvodás színvonalon is! Kinek ír Frady Endre, a papucsállatkák fejlődésben visszamaradt egyedeinek?! Tokán harapom magam, ha ez a vertikális véglény nem hagyja abba azonnal, amit épp most csinál, például a levegővételt! A lóköltőket lelövik, ugye?!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Egyszer zsokéként elindultam egy lóversenyen, de a rajtnál túlzottan összeszorítottam a térdeimet és megdöglött alattam a ló, ezért a tetemet a combjaim között tartva gyalog futottam végig a távot. Nagy fölénnyel nyertem.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: sportfogadás cash lovi zsoké első millió Vidor Saga Tádé Toka Vadalmafa retkes nyak

Töltött húsos cukkini színes jázmin rizzsel a Retróban

2023.06.15. 23:40 Frady Endre

cukkini_rizzsel_retro_2.jpgRizzsel falom cukkinimat!
Látvány, ízlelés és szimat
Mind azt mondja, jó e döntés,
Úgyhogy buzdítanám Önt és
Családját, ó, jó olvasó,
Try it, это tök хорошо!

Harkály kopog, nyílik fa lik,
Vérszút s egyéb férget falik.
Alant medve málnát lopik,
Méheknek ez szörnyű topik.
Baglyon éhség, ha lesz úrrá,
Pockol s huhog: hu-hu-hurrá!

Sznob emberek (Rezsők, Gizik)
Zöme beach-en behambizik,
Sok szájból lóg pizza, gyros…
Ősbűn ez, mind ősrégi rossz!
Ám észt horgászt okos lett ró:
Ne fókát süss, go to Retró!

„Nyelvtanilag nem cukkinimat (sic!), hanem cukkinimet, költő úr, de hát magának sosem a hejesírás volt a kedvenc sportága egy gagyi rímért pedig még Grétsy Lászlót is eladná kilóra! Az igék esetleges ikességét kisebb eséllyel találja el, mint részeg Tell Vilmoskörte a Gothai Almanachot a Holdról! Költő úr, magával ellentétben a magyar nyelv rendet hagy maga után! NEM ENG.!” /cukkini Cézárné Cakompakk Cudarka, a Cézársalátás Cibetmacskapörköltet Citromozó Párt (CCCP) irodalmi tótumfaktuma és punktumpanírozója/

„A keretes szerkezetű műben a költő előbb in medias res belecsap a lecsót jelképező cukkinibe (cukkiniba?), majd bemutatja, hogy az állat- és embervilág tudatlanságuk okán kétségbeesett egyedei hogyan próbálnak belekapcsolódni a Retró 2 Kifőzdén túli táplálékláncba. A bölcs bagoly tettetett ujjongása is inkább keserű kacaj, mint önfeledt öröm, hiszen ki lenne boldog és elégedett egy izzadt, nyers pocok gusztustalanul vérbő szétcincálása után? A vers jövőbe mutatása végett a korszerű szakember, az e-szaki (ejtsd északi!) levonja a tanulságot és erre biztatja a gasztronómiai fejlettség alacsonyabb fokain orvhalászó társát is. A máris legendássá váló záró sor – Ne fókát süss, go to Retró! – nemzetközisége és állatbarátsága okán máris elnyerte a fenntarthatóság élcsapata, az Univerzális Fóka Osztag (UFO) Tápcsatorna Díját!” /Célzóvíz Cinóber, középiskolai magyartanár és másodállású cukkini vadász/

„Hé, sorosbérenc ballipsi bérrettegő fűzfapoéta, mi nem sznobságból hambizunk a bícsen, hanem mert tök értelmetlen lenne bícsezni a hambin! A Thöme szót pedig csak a kettes alás angolosok ejtik zöngésen Zömének, az helyesen nyelvdöccenve dörmögő Döme! Ezt se tudja, maga háborúpárti idióta!” /Rezsicsökkentő Rezső és Gázáremelő Gizi, önkéntes békemenetsebességmérőóraleolvasók/

„Ööö… mi általában örülünk az elégedett vendégek keltette ingyen reklámnak, de… ööö… Költő úr, mennyiért nem írna legközelebb rólunk? Ígérem, összedobjuk! Persze enni azért ehet itt továbbra is, de kénytelenek leszünk felszámítani némi veszélyességi pótlékot a dolgozóink és a vendégseregünk mentális gyógykezelésére.” /Retró Rómeó, vezéralak/

„Drága költő unokám, egy darabig sajnáltam, hogy már nem érhettem meg a születésedet, de amióta a verseid valahogy átszivárognak a túlvilág egyébként jól szigetelt falain, azt hiszem, meggondoltam magam. Ha megértelek volna, az olyan pszichoszomatikus sokkot okozott volna, miáltal paradox módon visszamenő hatállyal még hamarabb elhagytam volna ezt az árnyékvilágot. Ahogy a Nagy Ellentmondás tartja: Ki tovább él, előbb hal! De mi lesz velünk, ha te is idekerülsz egyszer?!” /néhai id. Szepessy József (1891-1958), a költő apai nagyapja/

„Szerintem ez a hely már Frady Endre-reklámversekkel van kitapétázva. Van még náluk olyan fogás, amiről nincs még dicshimnusz?” /M. András, a költő legállandóbb és legtúlzóbb kommentelője/

„eM úr, tüdő, pacal, velő
Nem került itt versben elő,
Se a kandírozott keszeg,
Pedig abból vígan eszeg-
-etnék!”
/F. Endre, költőgigász és very big ász/

„Fényünk előzi a Napét,
Mindenkiben mindennap ét-
-vágyat kelt a Frady tapét-
a hűlt helye!”
/Retró Rozália, külcsín és belbecs felelős/

„Frady Endre begymegul mantrájának középpontjában van az ízlelés, táplálkozás, evés, kajálás, falás, zabálás. Hol a lélek, hol az agy? Csak has, csak has, mindig csak a has! Mikor lesz már végre befejezve a mondat úgy, hogy:  Has, alkos, gyarapís? (…s a haza fényre…)” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és leghasunóbb kommentelője/

Hastáncolva hasmegy haspók,
Telis tele telnek kaspók,
De nem Retró kaja miatt,
Azért járna inkább ki jatt,
Úgyhogy Nyuggerapó, ácsi,
Itt szuper a szakács bácsi!
Dagadt madár begy mogul,
Frady Endre begymegul!”
/Gasztronómia Géza, az Országos Szakácskodási Központot Átvilágító Rendészet (OSZKÁR) fakanálügyi főreferense/

„Álruhában elmentem a Retróba és jól tettem, mert jót ettem! Itt mindenki olcsón jóllakhat, kivéve a gyevi bírót!” /Mátyás király, az igazságos/

„A cukkini, a csofrákos csumillához hasonló, 6-8 darab között változó lábszámú sövényevő ragadozó. Mérete évszaktól és kontinenstől függően másfél millimétertől tizenöt kilométerig terjedhet, de sosem kisebb a vele szimbiózisban élő jázminrizsszemek átmérőjének köbgyökénél. A cukkini vagy éjjel, vagy nappal vadászik fő zsákmányára, a csődrönyös cubarkányra, a másik napszakban pedig emészt és alszik. A cukkini sebesen csap le áldozatára, majd mikor már az áldozata lesz sebes, csepűrágójával kiszívja az alvadt vért a kitinpáncél alól, semmivel sem összehasonlíthatóan vérfagyasztó kluttyogó hangot hallatva. Mivel a tápláléklánc csúcsa közelében helyezkedik el, egyetlen természetes ellensége, az abszolút csúcsragadozó Chuck Norris, egyetlen mesterséges pedig az intelligens sütőlap.” /Enciklopédia Botanika/

„Sok laikus nem tudja, mi rosszabb, nem enni a Retróban, vagy enni és erről Frady Endre verset olvasni?! Elmondom: Egy urológussá OKJ-sen átképzett kampóskezű kalózkapitány által végzett prosztata vizsgálat sem lehet szörnyűbb, mint egyetlen sor bármelyik Frady Endre versből! Ahogy a nagy proletár költő, Vasököl Vendel írta:
          Éles késsel, min van egy él,
          A Retróban bátran egyél,
          S hogyha telve vagy már ottan,
          Üsd a Fradyt jóllakottan!”
Világ proletárjai, fel ne süljetek! Harccal a kis rút felé! Munkásököl, vasököl, Fradyt ütni sokat köll!” /Puzsér Róbert, kritikus és frissensült munkásvezérszónk/

„A legjobb kifőzde, ahol valaha ettem, a Retró volt. Aki nem hiszi, annak utánajárok, majd ránézek és már nincs is. Én vagyok az egyetlen harcművész, aki szemi kontakttal is tud ölni, butítani és nyomorba dönteni.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: cukkini kifőzde Retro begymegul

Hasfájós antiszonett

2023.06.14. 16:23 Frady Endre

hasfajos_antiszonett.jpgKöltőnek, ha hasa fáj,
Nem tudja, sérv?, epe?, máj?,
Zokszón jár az agya: Jáj!

Zokszavaktól fáj a fej,
Mint mit tehénpata fej,
S nem vidám a költő, sej!

Költő arca csupa bú,
Rémkép tárház igen bő…
Kórházba kén’ menni bé?!
S ott tu bí or nat tu bí?!

Doktor bácsi, maga mit
Csinál velem, meg-e műt,
Vagy, mint tréler MiG-emet,
Most hordjam el magamat?!

ellenajánlás:
Herceg, ha küldenek, hess!,
Nagy dologra fuss el, huss!,
Nyögvén: Alkoss has és hass!

„Nem értem, amióta másfél hónappal ezelőtt kétoldali lágyéksérvvel megoperáltam a költő urat, azóta nem találom se a kedvenc fanyelű szikémet, se a műtős szemüvegem tokját!” /Dr. Bélvágó Brútusz, sebész és a Vágóhíd SE centerhalfja/

„Has és hass?! Ez erősen rímel a világhírű There’s a Kind of Hush című számunkra, úgyhogy mintha plágiummal állnánk szemben! Lepereljük a költő úr gatyáját, ami nem is baj, mert úgyis nagydolgozni készül! Hehe!” /Herman’s Hermits/

„Lassan a testtel, Herman remetéi, ez nem is a ti számotok volt, csak a miénket dolgoztátok fel, úgyhogy a költőről mi pereljük le a gatyáját, ami a remek angolszász jogrendnek és a brit tudós ügyvédeknek köszönhetően nem is olyan nagy dolog!” /Les Reed és Geoff Stephens, angol dalszerzők/

„A költő úr nem oly hős,
Hogy a hideg szike hűs
Éle által vágott hús
Ne rettentené ex-has.”
/Dr. Elmerengető Eulália, a költő pszichiátere és Avon tanácsadónője/

„Jaj, mért fájok, jaj, mért fájok?
Tán túl kövér vagyok s háj ok
Mián sajog fejem s belem,
Vagy mérgező vegyi elem
Okán görcsöl tokám, bokám?
Ennyi fájás szinte sok ám!”
/F. Endre, mindenfájó költőgigász/

„Fűbe harapott ön itten,
Szó szerint és nem átvitten,
Ám a fű arabul hasis,
S nem csak fej fáj, hanem has is.”
/Musztafa Bin Pusztafű, mindendíler és fűfogyasztó fakír/

Hippokratész Béla:
Minden gyógyítható, még a veleszületett pentadaktilia is, de időben be kell jelentkezni!
A fejfájás elkerülhető,
Ha a zokszó csendben jön elő.
A többi nem, de csendbe legyen.
Rohangásszon, völgyön, hegyen,
Ott a lényeg csupa ózon,
S legyen férfi, ne zokszózzon.
Azonkívül fogyasszon sok zöldséget és igyon citromos teát.
És maradjon otthon, ne zavarjon engem.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legötujjasabb (vö. pentadaktilia) kommentelője/

„Ötujjasság?! Mint a kesztyű?!
Nyuggerapó, jaj, mi ez?! Tyű!
Négyujjasnak nem fáj feje,
Csak levágott ujja helye?!
Hegyen-völgyön zokog, zokszóz,
Mint szénvarázsló, a Koksz Óz?!
Idesanyám, Nyuggerapó
Manccsal a lecsóba csap, ó!”
/M. Ancsa, kerekerdőfalvi félfamentes favágónő/

„Nehéz az ilyen verseket megemészteni... Nagyon súlyos probléma ez, nagyon kemény verset lehet róla írni. Feltűnt, hogy minden sor mássalhangzóval kezdődik? Mássalhangzóval, keményen, panaszosan...” /M. András, a költő legállandóbb és legmássalhangzóbb kommentelője/

„eM úr, szúró alhas fájás
Jobban hangzik mással ám!
Ha bent aknát alá máj ás,
Legalább ne énalám!”
/F. Endre, rejtélyesen alhas fájós költőgigász/

„Uram, könyörülj rajtunk! Adj neki fájdalomcsillapítót, vagy üsd agyon (vagy nagyagy-helyen)! Köszönöm! Ánem!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas jajongó/

„Ház doki, nem ütöm agyon,
Anélkül is fáj ő nagyon.
Szent Szurit vajh’ bírja jól-e
Fájást csillapítandó le?
Akár has ok, akár agy ok,
Meggyógyítom én, a Vagyok.”
/az Úr/

„Ha megszánja őt az Úr itt,
Én hadd adjam a Szent Szurit!”
/Gábriel arkangyal/

„Látom én már Urunk szemén,
Gábriel fog szúrni, nem én!”
/Mihály arkangyal/

„Költő, fáj a szálkás hasad,
Mint mit rusnya ördög gyalul,
S apró darabokra hasad?
Kiálts Help!-ért arkangyalul!”
/Dr. Kezelőorvos Kenézné Gyógyszerész Gyogyilla, a költő karizmatikus kócsa/

„Mi ez a szellemi alhasgörcs, ez a mentális bélféreg hajtóvadászat?! Az alternatív alkotók kortárs operái által keltett irreverzibilis hascsikarás bukolikus babazsúr ahhoz a gyanútlan kritikust négyrét hajtó sziszifuszi tolófájáshoz képest, amit az alhas-sebészet és a latrina között menettérti ámokfutást folytató Frady Endre irodalmi hőzöngése okoz! Anyám, küldj egy enyhet fentről! Lefelé!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Nekem sosem fájt a hasam, viszont az imént hasadt fájóan ketté egy fejmagasságban nekem repülő MiG, mert szétvágtam az arcélemmel.” /Chuck Norris/

+

Szolgálati közlemény: Ma kiderült, hogy a költőgigász másfél hónappal ezelőtti kétoldali sérv-műtéténeknek szövődményei orvosilag igazoltan további kivizsgálásra szorulnak, így a fent megénekelt alhas-fájások nem teljesen a hipochondriás költői képzelet szüleményei. A jövő és a költő hasa állandó mozgásban van…

Szólj hozzá!

Címkék: herceg rémkép hasfájás sérv alhas MiG kancsalrím zokszó bokorrím antiszonett ellenajánlás Jáj!

Csehül álló kutya hideg

2023.06.08. 15:55 Frady Endre

csehul_allo_kutya_hideg.jpgÉles fagyok megharapnak,
Sikátorunk lehűl, ahol
Árnyéka van csak a Napnak,
S vendég ebem csehül csahol.

Tálkájában jeges cseh ser,
Fagyott habot rág a drága,
Szűk helyen elönti keser,
S visszamereng: tág a Prága…

Gyere bús eb, itt egy csehó,
Söröd - szomjad, ha dúl - vedd el,
S míg lelkedben hull a cseh hó,
Ehun cseh, hun vadul vedel!

„Ez kész! Egyrészt nyár van és még a gyíkok is izzadnak, másrészt a költőnek sosem volt kutyája, élő csehet pedig ebben az évezredben legfeljebb tévében látott! Prágában életében egyszer, még a múlt század ’70-es éveiben járt, úgyhogy nem tudjuk, mi ütött beléje! Te jó ég, csak nem ivott meg egy-két doboz hideg cseh sört és az ment rá az agyára?! Ahogy a hírhedt költő, Verslábszagossy Vuk mondja:
          Detox-doktor Cseh Kolja
          Villámgyorsan csekkolja!
          Ha sörrel van tele itt,
          Mossák ki a beleit!
Na, talán megmenekülünk a továbbiaktól, ha ő nem menekül meg! Egyébként természetesen NEM ENG.!” /Dr. Cseh Koljáné Staropramen Serilla, a Gagyi Epigonok Rímeit Irgalmatlanul Lealázó Literátor Alakulat (GERILLA) nem engedélyezője/

„Óberlajtnant úrnak jelentem alássan, nem szabad sok sört adni a kutyának, mert a részeg kutyát sem ellopni, sem eladni nem lehet olyan jól. A magam részéről inkább a kolbászt javaslom. Nincs az a hűséges kutya, amelyiket egy gőzölgő főtt kolbász illatával ne lehetne elcsalni a világ végére is akár.” /Švejk, a derék prágai kutyapecér/

„Okos, Švejk, nagyon okos! Mint mindenki!”/óberlajtnant úr/

„Nem lehet mindenki okos, óberlajtnant úr, kell, hogy a hülyék kivétel legyenek, mert ha mindenki okos volna, akkor annyi ész volna a világon, hogy attól minden második ember teljesen meghülyülne.” /Švejk, a dicsőséges csihi-puhi derék katonája/

„Frady Endrének nincs szüksége személyi okmányokra, 16 jegyű PIN, kjúárkódra, meg ilyen ósdi marhaságokra. Bármilyen fórumon tudja igazolni magát egy ilyen agylenyomattal. Zseniális a manus, ahogy versikének álcáz korszakalkotó dokumentumokat! Ez itt például simán lehet a speciális relativitáselmélet zanzája zulu kiadásban braille írással, a Holdról nézve. Őrület, milyen rafinált!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Humán úr, ön szórakozik,
Mint megzakkant Bélák s Rozik,
Kiknek antimodern agya ósdi,
S csak a máslejáratósdi
Megy nekik az ősi, ódon
Szakszószétszedési módon?!”
/özv. Prof. Dr. Habil-Debil Kjúárkód Zuluné Braille Zanza, az Albínó Hold Metabolikáját Eltérítő Drímtím (AHMED) korszakalkotója/

„A vers olvastán belelátunk a költő tudatalattijába, ahol szinte észrevétlenül hagyott forró nyomot a szerda esti Fiorentina - West Ham United UEFA Európa Konferencia Liga-döntő helyszíne, jelesül a prágai Fortuna Aréna. Prága tehát már nem szorulna magyarázatra, minden más azonban - a költő sikátoros tekervényű agyi szorulása miatt - igencsak!” /Dr. Seszűk Sebő, szűk keblű bő lény kutató és sörsátortáborparancsnok/

„Jaj, beletörött a firenzei fogunk az egyesült nyugati sonkába! Sebaj, búfelejtsünk egy-két adag hideg habos cseh sörrel! Hajrá Lilák!” /Firenzo Ferrari, ittas itáliai autóvezető és szondaszínező szakember/

„Cseh sör okozza a fagyot,
Ne igyál belőle nagyot.
Magyar sör üvegbe zárva
Átvisz minket télből nyárba.”
/M. András, a költő legállandóbb és legnégysörösebb kommentelője/

„eM úr, ön szerint a fa gyík,
S fa ló cseh söröktől fagyik?!
Magyar sör pediglen forró,
S ettől éghet szénné Zorró?!”
/Taktapölöskey Tapéta, a Magyar Szájba Magyar Pivo (MSZMP) egyesület sörsőt-borsót falra hányó alapító anyja/

„Ha egy átlagember eszébe jut – bár nem valószínű, hogy jutna, de ha mégis – a csehül csahol szókapcsolat, igyekszik gyorsan kijózanodni és elfelejteni. Ha egy átlagos költőnek jut eszébe, rácsodálkozik a kancsal rímre, majd győz a józan esze és nem ír belőle semmit, Ha ellenben egy Frady Endre szájából ugrik elő ez a kifejezés, akkor – önkontroll híján – nem nyugszik addig, míg köretként elő nem állít három versszakot elénk tálalandó. Na, így keletkezik a szellemi gyomorfekély! Mindenesetre sok szódával fogyasszuk!” /Gyomorzsák Jumurdzsák, a Janicsár Entellektüelekben Növekvő Őskáosz (JENŐ) című szépirodalmi folyamatábra rendszergazdája és a Türk Mén nevű türkmén lóbolt szódavíz szállítója/

„Láttam én egy cseh-t eblakban
Imént nyíló chat ablakban!”
/internetes népköltészeti tűzfalfirka/

„Hajaj, vannak itt bajok kérem! Csak az a probléma, hogy nagyon sok ismeretlenes az egyenlet: túl hideg/meleg/esős az időjárás, csehül állunk itthun, Prága visszavár a harapós kutyával... Én a langyos sörre gyanakszom. Drága Költő Gigász! Ne költsön sokat arra az egy gigájára! - meleg sört meg hidegben se igyon!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas Beer-tokos/

„Langyos sörnél rosszabb kevés
Van, pölö a kutyaevés,
Már ha az eb minket megesz,
S általunk lesz hasa degesz!
Ház úr, nyakán a Beer-toka
Maszk csak, vagy az ön birtoka?”
/Báró Bőr Brúnó, bor barbár és Beer Barber/

Abu Babu Kamu nemcseh karavánhajcsár: Jön még kutyára dér.
Kutya hideg van és én kutyául érzem magam. A cseh ebnek viszont kutya baja. De ugat. Kötöm az ebet a karóhoz, hogy legyen már csöndbe, de a kutya ugat, a karaván halad. Almalét veszek elő, de az a kutyának sem kell. Sört adok nekije, de attól baja lett. Egy év múlva erre járok a karavánnal, megismerem a helyet, itt van a kutya elásva.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legkutyabarátabb kommentelője/

„Jön-megy tragédia helyén
Apó és a karaván.
Látni se bírja s így fején
Fez helyett van paraván.
Rászáll dagadt nemcseh varjú
Ebhez kötött karóra,
S károg: You’re not watching, are you?
Karján csórt cseh karóra…”
/Nemcseh Nemtamás, nemindián nemigric/

Befőtti Nándor: Nyüstbe kent szerv

„Egész úton idefelé
Azon gondolkodám,
Miként fogom megnyüstölni
Frady Endrét, komám?

Mit ütök majd először is,
Fejt vagy gyomrot neki?
Szaglószerv lesz előbb véres,
Vagy a szakadt dzseki?

S jutott eszembe számtalan
Szebbnél szebb ronda tett,
Míg fújni késztet a rendőr,
S színes a szonda lett.

S a kis cellába toppanék…
Frady épp bent szavalt…
S törtem karját… szótlanul…
Jobbat, aztán a balt.”

„Mi ez a hólyagos fekélyhez hasonlatos költészeti métely?! Mi ez ma, miazma?! Ne lássam szegény anyám fiatalkori csehszlovák sítúrájáról készült latin nyelvű zárójelentésekért egy csehszlovák sítúrákról készült latin nyelvű jelentéseket gyűjtő multimilliomostól kapott pénz elhelyezésre nyitott off-shore számla egyenlegét, ha nem jelentem ki határozottan, hogy Frady Endre ugyanaz a világirodalomnak, mint Vlagyimir Putyin a világbékének! A cseh sör bántása csak a testemen keresztül! Saját véleményemre adó kritikusként bátran vállalom a mindennapi cseh sört a testemen keresztül! Frady Endre pedig fulladjon bele egy kanál felolvadt cseh hóba!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A cseh sörök iránti szeretetemet csak a cseh sörök irántam érzett szeretete múlja felül. Boldogok az általam lenyelt cseh sörök, mert övék a gyomorsavam fürdője.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: sör kutya fagy sikátor Prága csehó csehül áll

Rablósors-szimfónia

2023.06.06. 16:58 Frady Endre

rablosors-szimfonia.jpgRabló elcsigázott teste
Terhelve van egész este,
Mégis lutri, szerez casht-e?

Kőkemény a rabló léte,
Senki sem kétli, hogy vét-e,
Rendőr is ráordít: Hé, te!

   refr.:
   Rablóra, ha rendőr emel kezet,
   Nyolc napon túl gyógyuláshoz vezet,
   S nem védi meg rablószakszervezet!

Se a Lujza, se a Pablo
Nem szeretne lenni rabló,
Inkább fincsi tortán hab ló.

Hab ló mellett hab a zsoké,
Íze édes, totál oké…
Kicsinyt ennyi rím nem sok-é?

   refr.:
   Költőre, ha Puzsér emel kezet,
   Nyolc napon túl gyógyuláshoz vezet,
   S nem védi meg költőszakszervezet!

„Meg lettem szólítva?! Hogy merészeli felböfögni a nevem ez a sehonnai bitang ember, ez a rút szibarita váz?! Frady Endrére én nemhogy kezet nem emelek, hanem az agyi fertője miatt még gázálarcban, mentális vegyvédelmi felszerelésben, teleszkópos gumibottal sem piszkálnám meg ezt az idő- és elmerabló senkiházi szellemi gyomnövényt! Pusztuljon a férgese, de ne kelljen erre nyolc napon túl várni! A világ végre megérett a Frady Endrétlenségre! Mert megérdemeljük!” /Puzsér Róbert, kritikus és szellemi szabadszájú/

„Köszönjük, költő úr, hogy végre valaki gondol a mi sorsunkra is és együtt érez a nehézségeinkkel! Nem könnyű ám a rablólét! Fordított munkabeosztás, sötétben dolgozás, agresszív házőrzőkutyák és zajos házinénik, rendőri túlkapások, nulla veszélyességi pótlék, semmi TB támogatás, állami nyugdíj hiánya, állandó stressz okozta pszichoszomatikus betegségek tömkelege, korai kiégés… Miért nem lehet minket is dekriminalizálni, mint a politikusokat?!” /Römi Rezső, rabló/

„Ne nyavalyogj Rezső, gyere te is pandúrnak! Nem tudtad, hogy rablóból lesz a legjobb pandúr?! Ha okosba’ csinálod, akkor dől a lé! A kint felejtett harmincas táblás szakaszokon addig járunk okosba’ útra, míg el nem törik a traffipax! Hehe! Na, erre iszunk! Magunkat nem szoktuk szondáztatni! Egészségünkre!” /Sasszem Sebő, rendőr sörnagy/

„Hab lóból nem esz’ kandúr! Mirr-Murr takaroggy! Oriza-Triznyák monnyonle! Köpitek vissza, de azonnal?!” /Pablo von Pisztácia, cukrászművész és tortagyári élmunkás/

Szelíd bukolika a rabló lelke üdvéért
Ha a rabló nem rabolna,
Nem lenne úgy elcsigázva.
Kőkemény szegénynek élte?
Mást is tehet, elvégtére
Lehetne hívő flagelláns,
Ha nem tetszik, esetleg más.
Kazánkovács, vagy kőbányász,
Tanárember, jetivadász.
   refr.:
   Ha meg továbbra is rabol,
   A rendőr nyugodtan vágja pofán, de nagyon!”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legbukolikusabb kommentelője/

„Ha flagelláns - önostoros -
Lenne rablónk nyugdíjkoros
Idejében, fájna háta,
S nőne a reuma ráta.
Reumatológus, szegény
Nem lenne kipihent legény,
Vesztegetne erőt, gógyit,
Hogy agg rablóbandát gyógyít!”
/Dr. Porc Pörc, percelberceli reumatológus percember és betanított rendőrségi jetiszakértő/

„Hogy lett a rablóból Puzsér? Nem is értem. Vagy talán mégis? A rabló megszabadít az értékeinktől, a kritikus pedig a vers értékeit semmisíti meg. Igazán jól sikerült, mély párhuzam, kíváncsi lennék a szokásos Puzsér-kritikára és az igazi Puzsér Róbert véleményére is.” /M. András, a költő legállandóbb és legpuzsérrakíváncsibb kommentelője/

„Ha kötözött rablót gúzs ér,
Akkor rablóból lett Puzsér
Szája megoldódik nyomba’
S robban, amit mond, mint bomba!
Puzsér mindig megaszondja,
Ettől lesz költőnek gondja,
S menekül sok bulvárceleb
El, még elebb, sőt legelebb!”
/Dartvéder Dartanyanné Dézsavű Dezsilla, a Puzsér Róbert Üldözöttjeinek Csoportjában Összeverődöttek Klubja (PRÜCSÖK) alliterált amazonja/

„Megvédi vagy sem, kiporolja vagy sem, béke poraira!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas porlevesdíler/

„Rablót, Ház úr, meg, ha veri,
Tette nem lesz McHaver-i.
Üt, rúg, hull le orr, le vese,
S rögvest kész a porlevese.”
/özv. Knorr Kőporné Instant Irén, kisnyugdíjas gyorséttermi menüleves előkóstolónő/

„Mit gondolt a költő?! Ha gondolt bármit, miért nem azt költötte meg?! Ha nem gondolt semmit, miért költötte meg?! Miért kell gondolkodás nélkül költeni?! Miért kell gondolkodás helyett költeni?! Miért nem lehetett költés helyett gondolkodni, és csak azután költeni?! Vagy még azután sem?!” /Tézis Talentum, anyagozó testépítő/

„Mit költött a gondolkodó?! Ha költött bármit, miért nem azt gondolkodta meg?! Ha nem költött semmit, miért gondolkodta meg?! Miért kell költés nélkül gondolkodni?! Miért kell költés helyett gondolkodni?! Miért nem lehetett gondolkodás helyett költeni, és csak azután gondolkodni?! Vagy még azután sem?!” /Antitézis Antitalentum, antianyagozó antitestépítő/

„Mi ez az izé?! Ki ez a Hozé?! Ne lássam anyám ajurvédás auráját hogyishívjákozni, ha nem miabánatozom körbe és szanaszét ezt a kiabánatot! Abcúg senkiházi!” /Álpuzsér Álróbert, álkritikus/

„Egyszer ki akart rabolni egy rabló, de előbb laposra vertem az orrszőrömmel, majd behajítottam kacsázni a Mexikói öbölbe. Ekkor indult útjára a Golf-áramlat. A hülyegyerek pedig azóta is ott pattogna a felszínen, ha a súrlódástól el nem párolgott volna.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: rendőr rabló szakszervezet cash kőkemény Puzsér Pablo sors-szimfónia hab ló

Lovettaperkáció

2023.06.05. 10:24 Frady Endre

lovettaperkacio.jpgHogyha pénzt szórnak e kezek,
S túl hevesen költekezek,
Forrásaim időíve
Nem kérdés, hogy negatív-e!

Kacsalábon forgó várat
Álmodtam, de ez még várat
Magára, s ahhoz, hogy öltsön
Alakot, kell sok-sok kölcsön!

Jertek, drága uzsorások,
Zsebetekben mélyre ások,
S Lovin többszöröznék lóvét,
Ámde, ó, jaj, sötét ló vét!

Maszkban, mint a kém pirézek,
Rejlek, s bárhová is nézek,
Hitelezők ű’nek, á’nak:
Perka Diem! – Pénzz a Mának!

Perkáltam vón’ lovettát ám,
S morzéztam vón’ *ti-tá-tá-tám,
Ti-tám s ti-tá-tá-tám előtt,
Ám egy pénzbehajtó lelőtt!

*j a j

 

„Ti-ti-ti tá-tá-tá ti-ti-ti!!! Ti-ti-ti tá-tá-tá ti-ti-ti!!!” /Sós Borszesz, fullalkoholista adósrabszolga-kereskedő kalózhajó-kapitány/

„Költekezni emberi dolog, de állati költséges! Igen kemény! Hah, lágyabb ének kell nekünk! Mondjuk egy jobblada. Karinthy Lemaître óta tudjuk, hogy a pénz és a nincs szavaink egy tőről fakadnak. Arról nem is beszélve, hogy még a ködös Albionban is átvették a pénz szavunkat, és ők is a megélhetési nehézségeket értik alatta. Na, de csak óvatosan a rencerkritikával, mert messzire elér ám a Dolcsi Vita Della mancsa!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Jobbladázik, humán szaki?!
Féltengely, egy dél-északi,
Kergesse önt Albionba,
Hol nincs pénz, csak well-done gomba!
Elszakadt a karín? Titán-
-szál kéne! – szól Karinthy tán.
Itassa a pénzszag-pancs át
Dolcsi Vita Della mancsát!”
/Don Kihótt-e, szélmalomharcászati őskövület/

„●▬ ▬●●● ▬●▬● ●●▬ ▬ ▬● ●●▬● ●▬● ●▬ ▬●● ▬●▬ ▬ (abcug frady)” /Morze Mirza, lóápolónő és zsokézsírégető/

„Találgatom, eme morze
Józan eszet tőlem orz-e?
Asszem, igen, sokat orz, ó!
Ettől lesz az agyam torzó!”
/Félfejű Fülfájó, csökkent értelmű nagyothallóművész és híradástechnikai analfabétablokkoló/

„Na, ha mindezt előre tudom, akkor még időben elfelejtettem volna, amit addig tudtam! Nem akarok tudni arról, ami azóta történt, hogy már nem tudok magamról se! Hadd nyugodjak békében! Remélem, hogy halottként is jól festek!” /Samuel Finley Breese Morse (1791-1872), amerikai festő és feltaláló/

„Költő úr, ön pénzügyi területen felelőtlenebb, mint egy érvényes végrendelet nélkül munkába induló nagycsaládos kamikáze! Hitelből törleszti az uzsorakamatra felvett kölcsönt?! Lóversenybe befektet s kap pénzügyi defektet?! Hát nem tudja, hogy négy lába van a lónak, és bár véres a feje, mégsem fél pók?! Na, ne búsuljon, most az egyszer a hóna alá nyúlunk - persze csak kesztyűs kézzel, mert büdösen izzad! - de egy napon kérni fogunk valamit! Ne féljen, egésszen!” /Don Capisco, a Cofidis Nostra ügyvezető keresztapja/

„Az rontotta el a világot, aki kitalálta a pénzt! Mennyi pénzt kapnak a kommentelők? /M. András, a költő legállandóbb és legellentmondásosabb kommentelője/

„Rossz a pénz, de mégis kéne?!
Ne bolonduljak meg én-e?!
Költő és a kommentelő
Pont egyformán nem megy elő-
-re a fizetési listán:
Nullát kap, mi tök jó is tán,
Hisz’ a sok százalék adó
Után is mind megmarad, ó!
eM úr, maga pont úgy kavar,
Egyből pirost ad ám a VAR!”
/Pengő Pongó, csengő-bongó rímfaragóművész és pénzügyi tanácsadócsaló/

„Ti-ti-ti tá-tá-tá ti-ti-ti! Vagyis "Mentsd meg lelkeinket!" Frady verseitől, vagy inkább mi is hullám sírunk!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas Val; de nem, amelyik Ki(l)mer, hanem aki Verne/

„Szeizmikus nyíróhullám
Megrázza a síró hullám?
Ház Doki, ha sír a hulla,
Esély rá, hogy hulla: nulla!
Tudhatnák ezt okos dokik:
Sírni csak az élő szokik!
Ki nem hulla, pénzt is keres,
Kisangyalom, engem szeress!”
/méltán ismeretlen szerzőjű műnépdal/

Jótanácsok annak, aki kacsalábon forgó várra, vagy hasonló marhaságra vágy:
(ifj. Jurisics Miklós jóirányos gondolmánya)
Addig nyújtózkodj, ameddig a takaród ér!
Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka.
Az még soká várat, ha megkívánsz egy várat.
Nézd meg az árát, de ne vedd meg a várát!
A kölcsönt felvevőnek két lába van, mégis megbotlik.
Nincsen lóvé, uzsorás nélkül.
Addig jár a Lovis a Turfra, míg a pénzbehajtó be nem töri a fejét.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legjótanácsosabb kommentelője/

Rossztanácsok marhajótanácsok osztogatóinak:
(ifj. Jurisics Miklós monnyonle!)
Addig nyújtózkodj, míg el nem szakadsz!
Sokat akar a szarka, de a pénzbehajtó úgy megveri, hogy tarka.
Ha nem akarsz várat, vonatot vegyél, mert a vonat nem vár!
Vevés előtt nézd meg az árát, hogy vevés után ne vágj fel eret!
Kölcsönvevőnek fáj két lába, megbotozzák, attól kába.
Nincsen lóvé? Majd ád O.V.! Áldassék a neve!
„Addig jár a Lovis a Turfra, míg közös lónak Turfos nem lesz a háta!”
/id. Jurisics Miklós, a fiát kitagadó kisnyugdíjas, a kőpatkós kőszeg feltalálója/

„Carpe Diem helyett Perka Diem! Micsoda szellemes szótagcsere! Ki más merne egyetlen, csak vájtfülű entellektüelek szűk rétege által értett latin szóviccre építve megírni egy egész verset?! Ehhez csupán az olvasók iránti teljes elefántcsonttornyos közönnyel viseltető Frady Endrének van elég bátorsága! Merjünk Frady Endrék lenni!” /Zöldgolyó Zétényné Fehér Filantrópia, a Fradyt Imádó Költeményfalók Alapítványa (FIKA) tótumfaktuma és éceszgébere/

„Mi ez a megkamatadózott monetáris sületlenség, ez az aritmikus morzegyalázás?! Ki ez a kamatlábszagú éhenkolbász?! Frady Endre költészete töretlenül és exponenciálisan gyorsulva halad az általa meghatározott egyre meredekebb lejtőn! Ha szegény anyám jeti lett volna, én pedig egy általa elindított hólavina, akkor sem zudtam volna olyan sebességgel elpusztítani mindent, ami az utamba kerül, mint ez a habzó szájú költősakál, ez az irodalmi falósejtkupac! Mondanám, hogy a NAV vessen ki Frady Endrére 200%-os köztiszteletadót, de abból nem folyna be egyetlen fillér sem, sőt, még vinné is a pénzt! Megvan, legyen közutálatadó!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Nekem nincs szükségem pénzre, mert nekem mindenki mindent ingyen ad. Tisztelettel leborulnak a földre és olaszul kiáltják a világszerte használt nevemet: Don Tkillmi!” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: pénzbehajtó morze uzsorás hitelező lovetta Lovi perkáció perka diem j a j

Harcsa halálpályamodell haligali

2023.05.31. 14:56 Frady Endre

harcsa_halalpalyamodell_haligali.jpgHa a hegyi harcsa meghal,
Lesz belőle mekis McHal,
Külországban pedig MacFish,
S őt kajálja minden bakfis.

Hogyha sült krumplival kéred
(Mi a manó, nőtt a béred?!),
S üdítőt is rendelsz mellé,
Bankszámládról folyik el lé.

   refr.:
   Haligali, harcsa halik,
   Szálkátlanul ártalmatlan,
   Belőle sok ember falik,
   Halála nem értelmetlen!

Étvágyadat Isten tartsa
Karban, hogy az átsült harcsa
Kinek Úr ízt adott, nem észt,
Víg legyen, míg gyomrod emészt!

   refr.:
   Haligali, harcsa halik,
   Szálkátlanul ártalmatlan,
   Belőle sok ember falik,
   Halála nem értelmetlen!

„Tisztelt Költő úr! Köszönjük, hogy gondolt ránk, hogy megénekelt minket és reményt adott, hogy igenis van étel a halál után! Halálunk végre nem értelmetlen, tetemünk nem a folyóparton bűzlik, hanem ízletesen megsütve hozzájárul a McDonald’s fenntarthatóságához! Éljenek az éhes emberek! Legyen a világegyetem, sőt egész Magyarország halszagú!” /Harcsássy Hacsaturján, halszóvivő/

„Nincs már olyan -szó, mely hal zok-,
Örvend föld és örvend ég, sőt
Én is örvendek és dalzok
Ez a harcsa lesz a végső!-t.”
/Sztahanov Sztupanek, gyorséttermi halsütödei élmunkás és csasztuska csujogató/

Hé, idegenszívű igricke, hát nem tudja, hogy a magyar ember ebédre nem a kozmopolita gyorsétteremben eszi a betevő műhalat, hanem bográcsban rottyantja a harcsapaprikást a délibábos Hortobágy kellős közepén egy gémeskút árnyékában, miközben jó ebédhez szól a nóta?! Magyar bajuszhoz harcsabajusz dukál! Hinnye!” /Árvalányhajassy Ártány, a Népnemzeti Intézet (NI) lovagja/

„Lovag úr, nem zavarja, hogy a délibábos Hortobágyon délben fentről süt a nap, így a gémeskútnak kábé annyi árnyéka van, mint egy köteg föl-földobott gatyamadzagnak?! Száz panelproletár közül kilencvenkilenc inkább a légkondicionált Mekiben enne, mint a birkaszagú pusztai hőgutában! Coki!” /Aszfaltbetyár Ajtony, vidékről indulva elvárosiasodott pesti srác/

„Tisztelt költő kolléga, a verséből bántóan hiányzik a téli horgászást reprezentáló lék, azaz az úgynevezett hal lik, pedig remek rím lenne az ön által ikesítve értelmetlenített halik igére. Az ennek hiányában keletkezett halik-falik ragrímpár (ragrím, ó, borzalom!!!) méltatlan önhöz és engedélyező hatósági főcenzorként és legfőbb pecsétőrként hozzám is! NEM ENG.!” /Tintapofa Tódor, az Általános Versesztétikai Hivatal (ÁVH) főcenzora és legfőbb pecsétőre/

„- Mi ez? Hagymás bab? (Terence Hill)
- Nem, krumplis hal! (Bud Spencer)
- Szerintem egyik sem. A Mekk Elek féle Mekk Friss halmentes - mint az összes többi. Hát még Endréé..! (*Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas gasztromester)
- Akkor szárnyát vagy combját? (Loius de Funés)”
/*/

„Szegény öcsém, jó Mekk Elek,
Őt fikázza * doki,
Akit úgy meg énekelek,
Mintha ráesne pár koki!
Ami pedig engem illet,
Aki veszi rá szájára
Bud Spencert és Terence Hill-et,
Annak tőlem biz má’ jár a
*láttató saller!!!”
/Mekk Donald, kacsatánc-, gatyaránc- és étteremlánc-ügyi főelőadó/

„Posztumusz kitüntetést javaslok a halálával hasznosuló harcsának, és a költőnek... Azt hiszem, hogy ez a kis vers minden hal szemében szálka.” /M. András, a költő legállandóbb és legszálkásabb komentelője/

„Szálkásítasz? Harcsát egyél
Halkéssel, amin van egy él,
Mer’ második él má’ nem kee’,
Egy is jó’ vág, ugye eMke?”
/Ecpecc Kimeheccné Eccerű Naccerűke, a Primitív Irodalmi Sivalkodásokat Kicsiből Óriásivá Tuszmákoló Alapítvány (PISKÓTA) szimpla szépe/

Magyar zászló, magyar puli, magyar meki
Hegyi harcsa, tavi zerge,
Modern meki megkeverve.
Választéknak van szeri és száma,
Csak be tudjam tenni a pofámba.
Régen a mekiben volt a harcsa,
Most a harcsában a meki.
Ezt csak kevés bakfis ismeri,
De az is lehet, hogy közülük senki.
Még egy ötlet meki nélkül,
Ettől sok mekis kikészül:
Harcsa legyen halászlében,
Ez legyen bakfis-ebéden!”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és leghalászlékedvelőbb komentelője/

„Száz lónak is egy a vége
Apó minden lében halász,
Nyerő lapja ében Hal Ász.
Meki visszafelé ikeM,
Igém végén vanik ikem.
Bakfisharcsát, hegyit, tavit,
Frissen eszek s nem, ha avítt.
Magyar puli, magyar zászló,
Ne tapossa össze száz ló!”
/Csofelláki Csumida, csobolyófalvi csirizcsurgató cseléd és csehszlovák csembaló csempész/

„Mi ez az önmagát mélyen alulmúló szóvulkanikus jelentéktelenség, ez a harcsabajuszcibáló vérlázítmány?! Ki ez a lassú felfogású gyorséttermi lajhárzabáló futóbolond?! Ha meggondolom, Frady Endre tulajdonképpen nem is lenne ennyire rossz költő, ha tudná, mit akar írni, ha ismerné az általa használt szavak jelentését, és ha megfelelő sorrendbe tudná őket rakni, lehetőleg minél kevesebbet! Mondjuk, egyet se! Ne lássam anyám gyerekkori szúette hintalovát a Puzsér Róbertet Ért Hatások A Kiegyezéstől Napjainkig című időszakos kiállításon, ha nem tudom, mit nem csinálok annak érdekében, hogy ez a pákosztos ripők ne tudhasson csinálni semmit! Frady Endre egy hólyagos kelés az irodalom testén! Könyörgöm, fakasszuk fel!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Én úgy harapom ki a harcsát a vízből, hogy a halcsontváz tovább úszik, mintha mi se történt volna és az életadó nyálamtól hamar kinő rajta az új harcsahús, ami már mehet a McDonald’s-ba. Na, ezért olyan finom és egészséges a Meki kaja!” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: menü harcsa üdítő bankszámla sült krumpli bakfis Meki McHal MacFish

Májusi hőőő...

2023.05.26. 15:56 Frady Endre

majusi_hooo.jpgBetör májusban a nyár már?!
Megszikkad az összes sár vár,
Szétolvad a legó STÁR WÁR,
Bőrünkre leégéskár vár!

Jobban örülnék a fagynak!
Jót tesz az a szürkeagynak,
Ha a rút hők békén hagynak,
S nem érzem a fejem hegynek!

Vulkánhegyként zúgó fej fáj,
Arcom sápadtfehér tejtáj,
Tyű, de serceg rajtam hej, háj!
Támadj mínusz, hajrá, huj-huj!

Hűlj le, május, hűljél te le,
Mint a régmúlt legtöbb tele,
Mínuszokkal legyél tele!
Télért Esdő Ló az TEL-e?

Ehej-csehej, selelele!

„Meg tudom magyarázni! Ez nem az, aminek látszik! Tisztelt bíróság, drága bírónő úr, csak elviselhetetlenül melegem volt kicsinyég! Ígérem, legközelebb nem bántom a májust, csak közeledjen végre a tél! Egyszer megjavulok ééééén, jóóó legyek maaaajd! Ártalmatlan és ártatlan vagyok! Kegyelem!” /F. Endre, büntetlen előéletű budapesti költőgigász/

„Gyakorlott Frady-olvasók is visszahőőőőkölnek a műben található rengeteg hőőő(kör)ségtől.” /B. Ádám, a költő világegyetemi végzettségű mérnökkollégája/

„Őőő… ez aaa… őőő… mindazonáltal… őőő… legfőőő… őőő… bb… őőő… hőőő…” /Őőőőssy Őőődőőőn, főőőispááán/

„Hogyha ló lenne a hő,
Azt mondanám neki: Hőőő!
Meg is állna rögvest ő
Ruszos akcentussal: Чтő?!”
/Szusi Szása, japán-orosz időjárás-mágus cowboy/

„A költő olyan könnyedén táncol át bokorrímből kancsalrímbe és vissza, mint vodkával doppingolt szovjet balett táncosnő a hattyúk tava egyik partjáról a másikra, miközben szalonnabüdösen izzad, mint a májusfa gyümölcsével jóllakott volgai hajóvontató a folyó déli deltájában. A mű végén megjelenő eszperente kurjongatás a katartikus metamorfózis és a delírium tremens elegyének minősített esete. Frady Endre verse legalább annyira esélyes az irodalmi Nobel-díjra, mint özv. vitéz Drabacskay Gyurgyalagné Csofánki Debella nemrég megjelent Kese lovam, egyél akciós zabot, vagy nyereg alá puhítalak! című akciólírája. Vegyék, vigyék, olvassák!” /Beszt Zellerné Eladássy Lista, a Sóvárgó Olvasókat Katarzisba Kergető Kiadó (SOKKK) hatásvadász ügyi főelőadója/

A nyitó vers folytatása:
Hűljél május, hűljél te le,
Mínuszokkal legyél tele!
Nappal legyen bősz sötétség,
Éjjel szikrázón süssön a Nap.
Na, de ez mind lágy semmiség,
Lábfejemen legyen kalap.
Szürkeagyam eltünedez,
A munkámnak nem hasznos ez.
A fejemet érzem hegynek,
Száznak látom a Hiszekegyet.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legkalaplábúbb kommentelője/

„Nyuggerapó kalaplábú,
Vicces kedvű, nem tör rá bú;
Hiszegyet hív hiszekszáznak,
S engem röhejgörcsök ráznak!”
/Rekeszizom Rezsőné Rigófütty Rezsilla, a Röhögve Emelkedjünk Csomolungmáig Csodacsapat (RECCS) kalaptalan lábú edzőnője/

„Van erre egy szép magyar népdal:
Télen nagyon hideg van,
Nyáron nagyon meleg van.
Soha nincs jó idő,
Mindig esik az eső.”
/M. András, a költő legállandóbb és legnépdallantóbb kommentelője/

„eM úr egyszer itten van,
eM úr másszor ottan van,
Soha sincs helyben ő,
Agyra gyúr és fejbe’ nő.”
/Népdal Nándor, elmerengető személyi edző és agyalapi irigy/

„Ejnye-bejnye, hüje május,
Túl a kríziseden má’ juss!”
/falfirka a Magyar Állami Jóidőt Utángyártó Sufnituningilda (MÁJUS) homlokzatán/

„Mi ez a bicskanyitogató semmitmondás, ez a túlfűtött izzadságszag?! Frady Endre, az irodalom káposztafejű Mekk Mestere kulturálatlanul megnyalta a show-t és rögvest maga alá verítékezett! Ha szegény anyám májusban szült volna, akkor most feljelenthetném ezt a morális taknyot születésnap gyalázásért, és a döntő bizonyítékként benyújtott förmedvényvers olvastán nincs az a rögtönítélő vérbíró, akinél megúszná szigorított életfogytiglani szabadságvesztésnél kevesebbel! Skandalum! Statárium! Sújtóbomba!” /Puzsér Róbert, kritikus és vérszagra gyűlő éji vad/

„Amikor időnként felugrom a Nap felszínére, akkor 5500°C-os hőségben fejem belőle a naptejet olyan intenzitással, hogy szegény Nap beleizzad. Mérsékelten mélymagyar májusi műmájer marhára megmurdelne!” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: május fagy STARWAR

Hasmars

2023.05.24. 17:31 Frady Endre

mottó: 我寧願去也不要我的肚子!(Inkább én menjek, mint a hasam!) /kínai mondás/

hasmars.jpgJaj, a hasam folyton megyik,
Sietősen hajtva egyik
Helyiségből másik iránt,
Ami mellék- s bajból kiránt!

Görnyedek, mint törött léc, én
Töprengek az angolvécén:
Mi kaparhat belem falán?
Romlott macskát ettem talán?!

Agg Mars csokim csinált szelet,
Vagy vírusos bécsi szelet?
Nem kéne, hogy emígy hass, Mars,
Ne húzzon tust fúvós hasmars!

Élek! Kínból kimentett a
Cralex aktív széntabletta,
S mégsem kell az uccsó kenet!
Aki magyar, egyen szenet!

(hastánc!)

„Dr. Szemmelweis Béla szerint a vastagbél-ozmózis első, második és hatodik oka, hogy aztat mintegy 76,33% -ban macskák okozzák. Macskát enni nagy rizikó. Mert bizony, bizony mondom néked, hogy a Macskabarát Egyesület szerint a macskát alaposan le kell darálni, vagy pediglen puhára kell főzni. A nyársra húzott macskának, sütés után fájdalomcsillapító gyógyszert kell a szájába belelőni. A spékelt macska elkészítése gyerekjáték, de fontos, hogy miután megnyúzzuk a macskát, klopfolóval fejbe kólincsuk, hogy hiába ne szenvedjen. Ha ezekből az ajánlásokból csak egyet is nem tarc be, létre jön az, ami tégedet ledöntött a lábadról. Egyébként a vírusnak az egészhez semmi köze sincs. Ez vezeklés, amit a rád mért csapás mián el kell tűrnöd. Mert tuti, hogy vétkeztél, ne is tagadd! Kívánom, hogy gyógyujj meg még jobban.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legmacskareceptismerőbb kommentelője/

„Apó, aki macskabarát,
Nem eszi a macska farát,
Se a fülét, se a hátát,
Kizárt, hogy macskára szát tát!”
/Dr. Kitket Kitty, a Vírusmentes Állami Rendeltetésű Macskabarát Egyesület Gyógyászati Egértenyészete (VÁRMEGYE) dorombolási főelőadója/

„Mámeg' mi folyik itt?! Szenvedéstörténetbe ágyazott farmakológiai promóció paródia?! Ne menjünk sehová?! Vagy épp hogy menjünk, de gyorsan? Aki szenet vet, gyémánt arat! (dél-afrikai grafiti)” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„A gyémánt ugyanolyan, mint a hasmánt, csak nagyobbat koppan a porcelánon? Amúgy nem tudta, hogy Dél-Afrikában nem őshonos állat a grafiti?! Egyen szenet! Ja és Humán úr, hogyhogy a Gugli úrtól kell megtudnom, hogy a farmakológiának semmi köze se a farhoz, se a farmerhez?! He?!” /Butatest Benő, székeltfővárosi menőmanó/

„Sőt, még a farbához se, úgyhogy viszontválaszában Csávás Kálmán a Nemzeti Otthonmaradási Hivatal agyabugyunktusa azzal se jöjjön elő!” /F. Péter, k.m.f./

„Előre megugatja a viszontválaszcsapásomat, kóbor gyógyhumán görcskorcs?! Szétkapom, mint tojásgránát a tyúkólat! Akkorát fog detonálni, mint egy sereghajtóval feldúsított utászalakulat a latrinán! A rendfokozatomat meg tanulja meg rendesen, mert rendet vágok magán! Jelmondatom: Csend, rend, fegyelem! Aki pofáz, lenyelem!” /Csávás Kálmán százezredes, a Rakoncátlan Okostojásokat Cipóra Kupáló Elrettenthetetlen Rendészet (ROCKER) Irgumburger King díjas vérrögvalóságshowman-e/

„- Kisfiam, mi volt ma az iskolában?
- Frady Endre egyik versét elemeztük.
- És milyen volt?
- Sz...!”
/B. Ádám, a költő világegyetemi végzettségű mérnökkollégája/

„Szép? Szinguláris? Szekuláris? Szakrális? Szenzációs? Széntablettás?” /tippelő világegyetemista hasmarslakó idegenek/

„Aki megeszi a szenet, az bányássza ki az újabb adagot!” /M. András, a költő legállandóbb és legpragmatikusabb kommentelője/

„Mélybányásznak gyógyszergyárak,
Mégis magasak az árak,
Ámde a has nehéz menet,
Úgyhogy eM úr, faljon szenet!”
/Rezső von Richter, skálakópé és piruladíler/

„Korunk nehezen visszatartható problémája, a költészet nagydologiasodása fortyogó lávaként tör föl a költő mélységének bugyraiból, s ont monoton bút konokon és fájón, mit felkavart a rossz szél! Ahogy Tóth Árpád (f)ordítaná magából kikelve:
          Őszi szélgörcs, ó, Paul Verlaine
          Permetével popón ver lenn!
Frady Endre szőrén üli meg a szőrén megülhetetlen, jelesül a latrinát, és saját világfájdalmát az egész világ fájdalmává teszi, miközben tort ül a córesz:
          Bús poéta, ajve, székel,
          Míg a tömeg jajveszékel!
Az emberiség nyolc napon belüli gyógyulása érdekében foganatosítandó szcenárió a szakmányban szedendő szellemi széntabletta, hogy a has ne alkosson, ne gyarapítson! Kólázz, ne kólikázz!” /Csobogó Csubakka, influenzás kócsagokat coach-oló influenszer és irgalmatlan irodalmár/

„Költőbe, ki bántott beles,
Olvasótábor most beles,
S mit lát, attól fordul gyomra
Sugárban a kerti gyomra.
Táj így veszti kecsét, becsét,
Joggal csap le NEM ENG!-pecsét!”
/Szigor Igor, a Bukolikus Irodalmi Véglények Alkotta Lyukakat Zsűriző Íróolvasó Rendészet (BIVALYZSÍR) elrettenthetetlen elementaristája/

„Mi ez a virálisan vulkanikus véglénykedés, ez a szarkasztikusan szemenszedettvedett szégyentelenkedés?! Ki ez az árnyékszéken ármánykodó ártány?! Szegény anyám anno kínosan ügyelt arra, hogy a babakori kólikám a pelenkámban materializálódjon, ne pedig folyton folyvást a csapból is folyva közszájon forogjon! Tragikus, hogy manapság egy Top One irodalmi kritikusnak csőgörényként alászállva kell küzdenie a csóró csatornapatkányok okozta dugulások ellen! Nem akarom visszasírni a régi korokat, de azért Szabolcska Mihályhoz még nem kellett szagelszívó és gázálarc! Pusztuljanak a penetráns poéták!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Amikor 79-ben (nem ezerkilencszáz-, hanem Krisztus szerint) Itáliában egy Vezúv nevű hegy alatt barlangászkodtam, volt egy intenzív hasmenésem. Na, abban pusztult el Pompeii.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: vírus macska hasmenés mellékhelyiség széntabletta hasmars alhastánc angolvécé

Májusi eső

2023.05.16. 16:54 Frady Endre

majusi_eso.jpgMájusi eső, sej, aranyat ér,
Sáraranyt fröcsköl a Baranya tér.
Aranyos tőrrel vág ara nyeső
Vőlegény s véres az aranyeső!

Kopaszon bekattan tar anya: Katt!
S vendettát tart: véres aranyakat
Töm orrba s rugdos le vő torkába,
Fullad az s vert arcán rőt orr kába!

Májusi eső, te óborzalom!!!
Miattad migrál el hóborz alom,
S miközben vár rájuk Amerika,
Blőd költőt megharap, hamm!, Erik a

Viking
Víg King.

 

„Jaj, megharapott egy veszett viking! Én is veszett leszek, mint a fejsze nyele?! Nyeletlen kétéves?! Még szerencse, hogy nem nyelt le! Ellenszert ide! Vikingharapást lőrével! Mi, Májusi eső nevű, félédes lőre?! Még ez is?! Jaj nekem! Na, mindegy! Egészségemre!” /F. Endre, megharapott költőgigász/

„Akik megszólnak minket, hogy elhagytuk a szülőföldünket, csak olvassák el a verset! Amíg Frady Endre itthon irgalmatlakodik irodalmilag, addig meneküljön, ki merre lát!” /ifj. Hóborz Huba, alomi falkavezér/

„Mi történt, költő úr, túl sok véres akciófilmet nézett a Netflixen?! Esetleg összecserélte az esti gyógyteáját a csavarlazítóval?! Netán valami durva Grimm mesét olvastak fel magának a gyerekei?! Na, dőljön le, mint egy elkönnygázosított kordonbontó, vagy egy lombkoronasétány útjában lévő százesztendős tölgy, oszt’ aludja ki magát! Addig is NEM ENG.!!!” /Fejtor Potroh, a Cudar Irodalmi Katarzis Intézet (CIKI) tényálláspont ütköztetője/

„Költő Úr! Szed valamilyen gyógyszert? Hátha az segítene...” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas gyógyszerdíler/

„Frady lábán betontonna,
Így úszkálna kétszáz mellen,
El levegőt tőle vonna:
Ez a gyógyszer Frady ellen!
Ház doktor, ön űberzseni,
Örökítse meg önt dia!
Ilyen there are not too many,
A dílerek Vivaldija!”
/Sombereki Suviksz, ellenanyagmozgató és Arany Jánosné díjas rímtechnikus/

„Na, gyerekek, most az tegye fel a kezecskéjét, aki nem erre számított. Hát, az anyukáknak is meglepetés lenne, pedig ugye, hogy pörgősebb, mint az "Orgona ága"?! Hmmm… még így hirtelen nem tudom mire, de ez is jó lesz... például erre simán egyből felírják a lítiumot. Na, srácok, ki tanulja meg holnapra kisötösért?” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Sztálin-orgonának ága
Pörgősebb, mint ’milyen drága,
Hogyha lődöz e Katyusa,
Tengerbe süllyed, platty, USA.
Szétesik, mint nervőz pajta,
Lítium sem segít rajta!
Kisötösért, drága Humán,
Nem harapok verset csumán!”
/Srácponty Slömény, a Döbrögi Ödön Gazdaképző Szakiskola Alapítványi Gimnáziuma (DÖGSZAG) végzős tanulója/

Muszáj voltam megharapni a költőt, mert egyrészt láttam rajta, hogy tovább akarja írni, másrészt, ha az összes hódborzcsorda átúszik Amerikába, csődbe megy a legfőbb viking cég, a Hód Borz Orvvadászat Mismásolására Alapított Xilofongyár (HBO MAX), és akkor én nem Víg King leszek, hanem aranyeres földönfutóbolond, egy üres hasú Kong King!” /Erik, a viking Víg King/

„Ááááááááááááá!!! Héééé!!! Hrrrgrrr!!! Ki szórakozik a nevemmel?!?!?!?! Neveket akarok!!!! Hrrrgrrr!!!” /King Kong, gigantikus gorilla/

„Miért pattogni óriásmajom úr?! Nem pattogni! Én pattogni! Nekem szakterület pattogni! Én profi pattogni!” /Ping Pong, az asztalitenisz aranykezű artistája/

„Ööö… azt hiszem, visszaéltek a nevemmel! Szeretnék elhatárolódni! A leghatározottabban tiltakozom!” /Májusi eső/

„Hé, költő pajtás aranyapám, miért nem engem verselt meg?! Hát nem látja vakegér költő pajtás, hogy általam selymes, zöld lett tegnap óta erdő, rét! Szirmot kergetek és vígan szórom szét!” /Májusi szellő/

„Frady Endre verse után nehéz megszólalni. Igaz, hogy már előtte is nehéz volt, mert az meg még az előző verse után volt. Közben pedig lehetetlen. Frady Endre szóáradata úgy hat az értelmes emberi beszédre, mint balatoni angolnaözön az őshonos kecskerákra! Volt nincs!” /Néma Levente, dumagépkezelő/

„A kecskerák ma már megelőzhető, ha előbb vágjuk le a kecskét, mint hogy rákos lenne.” /Dr. Kecskejóllakató Körné Káposztamegmaradó Kokilla, a Kecske Rák Őssejt Zigóták Unikális Sugárterápiáldája (KRŐZUS) aranymetszőkéses sugárnégyzetpíje/

„Ritka, hogy egy angolna
Csembalókat hangolna,
Miközben a kecskerák
Üvölt, mint egy fecske: Rock!
Előtérben ara nyes,
S ő-t hullat sok aranyes
őőőőőőő…”
/Alien Májuselseje, földönkívüli idegen előmunkás/

„Pontosítsunk. Többen odatalálnak a Baranya térhez, ha néhány közeli akármit felsorolok: Fehérvár út, Erőműi utca, Szerém sor, Ulászlói utca, Bárdosi Lajos iskola, AZNAPI Kft, Cserepesi Tejivó, Ha Nami Phoi Bistro. Enny taláni elégi. Azt is jó tudn, hogy hajdanábani, a kommunizmusban, a téren lévő iskola, Szarvasmarha és ara nyesést oktató iparitanuló iskola volt.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legbetűhelyesebb kommenetlője/

„Ez az, Apó, kössön bele,
Blőd költőnek lógjon bele,
Pontja i betűnek szúrja,
Bömböljön a Frady úr, ja!”
/Báró Nyű Aranyka, Baranya téri béranya/

„Költő úr, ön önbíráskodásra uszít?! Ez veszélyes! Maga szerint a tar anyák maguk osszanak igazságot brutális módon ahelyett, hogy a rendőrséghez fordulnának, akik miután befejezték a fontosabb dolgaikat – a kint felejtett harmincas táblánál negyvennel hajtó tatákra történő lesből lecsapást, az éhező hajléktalanok ide-oda zavargatását és a diákok könnygázzal történő lefújását – hónapokon belül intézkednek, majd az ügyet bírósági szakaszba utalják, és a bűnös röpke néhány év alatt elnyeri méltó büntetését, amíg csak a köztársasági elnök meg nem kegyelmez neki és onnantól boldogan él, míg újra meg nem öl valakit! Na, bilincseljék meg a költő urat, oszt’ irány a kényszergyógykezelde és a közmunkatábor!” /Csávás Kálmán gőzagy, az Országos Rendőri Állomány Nevében Garázdálkodó Undorító Tarkopaszok Állami Neveldéje (ORÁNGUTÁN) vezérlő vezérlova/

„Mi ez a szellemi napfogyatkozás, ez a mentális elsötétítés?! Frady Endre ismét kézigránátot hajít a saját agyának a pöcegödrébe és a permetfröccsöt versnek maszkírozva mételyezi a világegyetemet! Ó, anyám, mától kezdve minden nap írok egy emailt a boldoggá avatásod ügyében a pápának, ha elintézed, hogy a májusi eső sok kis csepp helyett egyetlen hatalmas fagyott víztömb formájában hulljon alá egyenesen ennek a költészeti kútmérgezőnek a kopaszodó koponyájára! Májusi eső agyat érjen!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A vers és a kommentek alapján valószínű, hogy erősen közeledik a világvége, amikor az utolsó harsonaszóra szétrúgom ezt a kócerájt. Egy fejesem hatására Frady Endre is a levegőbe fog emelkedni Jézus fogadására, de csak atomokként és szerteszét.” /Chuck Norris/

„A májusi eső lemossa a vért.
Hazatér a hóborz, kit trauma ért.”
/M. András, a költő legállandóbb és legkétsorosabb kommentelője/

„Haha, eM úré a végszó!
Chuck Norriska, nagyon égsz, óóóó...”
/néhai Nemchuck Karchika, lerúgott fejű internetügynök és szájkaratéka/

„Na, ugye!” /Chuck Norris, k. m. f./

Szólj hozzá!

Címkék: horror vőlegény májusi eső sárarany ara nyeső óborzalom víg king tar anya Baranya tér aranyat ér

Érettségi szonett

2023.05.13. 22:12 Frady Endre

erettsegi_szonett.jpgSegítség kéne most, égi,
Zajlik a blőd érettségi!
Mért nem tartóztat le a TEK
Mindenkit, ki nehéz matek

Példákat gyárt?! És a töri?!
Diákagyat összetöri!
Kettő között van egy halom
Kérdés, ami irodalom!

Mire jó ez, kit érdekel?!
Vigyenek az űrlények el
Minden egyes gonosz tanárt,

Mert a sok-sok fölös tan árt!
Üsse meg őket a guta,
Aki magyar, legyen buta!

ajánlás:
Herceg, ha te is most érnél,
Kelj fel, jobb az aranyérnél,
Ha kint futkálsz, mint víg marha…
Legyél balga oligarcha!

„Aligha… oliha… oligha… ööö… olimarha nem lehet ám akárki! Legyetek tik is bátorak, tanulódjatok szorgalmatosul, és legyetek okosultabban, mint a Cukorberg úr, akkor nektek is lesz tejbe-vajba aparhat… apor… aprításotok! Ugye Andi?” /Mészáros Lőrinc, multimilliárdos víz-gázszerelő/

„Égi segítség a földi pokolba?! Na, jó, megszórom őket egy dózis megoldó-kulccsal! Csak nehogy az éretlenül érendő érettségizők fejére essen, mint egy nyeretlen balta!” /özv. Tupoljev Tiborné Iljusin Irénke, nyugdíjas nehézbombázó/

„Aki nem lép egyszerre
Nem kap rétest estére!”
/Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas népnemzethy etető/

„Lépő marha célja rétes?!
Sült táp vágyás igen kétes,
Hisz’ a gyomra ettől szétes’!
Pásztor elől Ház fuss! (két s?)”
/Dr. Szénássy Szötyő, marhatáplálássy szakember/

„Ezt az érettségi dolgot el kellene már törölni. Soha nem értettem, hogy ha az ember végigjárta a középiskolát, és minden évben bizonyítványt szerzett, akkor miért kell még a végén még egyszer levizsgáztatni az egészből... Senki nem lesz más attól, hogy átmegy ezen a vizsgán. Nem is értem, miért gondolják egyesek, hogy ettől lesz 'érett' valaki... Egyrészt egy vizsgától nem válik semmilyenné az ember, ugyanaz marad, aki előtte volt, másrészt az embert nem nevezném érettnek vagy éretlennek, meghagynám ezt a két szót a gyümölcsöknek. A vers amúgy nagyon hiteles, ismét a szenvedések szórakoztató leírásán alapul, és pontosan mutatja be a diákok érettségivel kapcsolatos érzéseit.” /M. András, a költő legállandóbb és legérettségiellenesebb komentelője/

„Malagyéc Andrej elvtárs, te leragadni Lenin elvtársnál, aki azt mondani: tanulni, tanulni, tanulni! Én azt mondani: érni, érni, érni! Ellopni mindent, amit érni; lebombázni mindent, amit érni; meghódítani mindent, amit érni! Mi elérni, hogy lenni világhatalom újra! Érteni már, miért kelleni érni?!” /Putyin elvtárs/

Mér szidod a tanárokat?
Szegény tanárt nem kell szidni,
Mert helytelen hőn azt hinni:
Hogy tantervet és tananyagot
Felelősen ő talál ki.
Aki ezt sej, alsópolcos IQ -jával tette,
Az nem tanár, az 'valaki',
De inkább egy gonosz senki.
A tanár nem olyan – hát hallgass!,
Mint a Falánk Fekete Farkas.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legtanárpártibb kommentelője/

„Tudja Melbourne, tudja Sydney,
Hol mindenki tótágasik,
Sose köll a tanárt szidni,
Mer’ a tudás ott is a sikk.
Nyuggerapó, fránya nyugat
Érti, tícsör importantó,
Csak a kóbor kelet ugat
Meg sok tanult gentlemant, ó!”
/Busman Béla, bumeráng bolti bizniszmen/

„Régi nevén matúra,
Érettségi ma túra,
Amely bárkit elvezet,
Nehéz? Ugyan! Élvezet!

Nem kell kompetencia!
Oligarcha orgia
Akadálya értelem,
Fortélyos a félelem.

Tudás nélkül hatalom
Érvényesül szabadon,
Ne lepődj meg intő szón:
'Tícsö! Lívem kidzölón!'”

/F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Behalok e humán dumán,
Ámde mindeközben hú, mán
Érettségiznek a pónik,
Ha a 'tícső’ kidzölónik'
Kompetensen matúrára,
Kérdvén, mennyi hat úr ára
Rabszolgaként fortélyosan
Fél elemre szerelve Auchan
Fémpolcain ingyom-bingyom!
Tudás helyett más nő kinn, gyom…”
/Kapanyél Kuponné Kasza Blanka, tébolyküszöbértékteremtőerőleves díler és mezőgazdasági munkafrontharcos/

„Mi ez a versformába rejtett ordenáré tudatlanság, ez az istentelenségnek látszó csalfa, vak reménytelenség?! Csokonai monnyonle?! A puszta tény, hogy az előző évezredben Frady Endre maga is leérettségizett, megmutatja, hogy aki leérettségizett, az annyit is ér! Kósáné Kovács Magda (1940-2020) forog a sírjában, amikor megtudja, hogy Frady Endre parafrázisként eltorzítva tette gyakorlatba a mondását, azaz eme borzalmas elmehányásában is megmutatta, hogy nem elég hülyének lenni, annak is kell látszani! Anyám, segítség kéne most, égi, úgyhogy készíts nekem helyet, mert érzem, hogy Frady Endre hatására pszichoszomatikusan hamarosan kénytelen leszek átájulni az örök vadászmezőkre!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Az én érettségim idején az iskolám tanári karának kellett vizsgák során igazolnia, hogy felnőttek-e a feladatomhoz. Azóta én vagyok, aki vagyok, ők meg már nincsenek.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: történelem irodalom tanár érettségi matematika szonett herceg oligarcha TEK

Lusta szakács

2023.05.10. 13:46 Frady Endre

lusta_szakacs.jpgHogyha éhen maradok én,
Üres gyomrom nem lesz okén,
Szakácsom remeghet méltán,
Jobban teszi, hogyha fél tán!

Ha egy szakács ilyen lusta
Karddal érdemel egy tust a
Hájtól hurkás sörhasába,
Hadd rogyjon meg görbe lába!

Ha hasából jön ki sólet,
Ami nyilván nagyon jó lett,
S egészet be maga falta,
Sújtson le rá hóhérbalta!

Könyörülő ember vagyok,
Bosszúmra kell igen nagy ok,
S árulásból sem lesz baj, ám
Nem tűröm, ha lopják kajám!

Megbocsájthatatlan vétek,
Hogyha nem jut nekem étek!
Az ember az, amit megesz,
Aki magyar, legyen degesz!

„Jaj, költő úr, az nem úgy volt! Épp hűlt a lábasnyi sólet a konyhaasztalon, amikor megcsúsztam egy valaki által eldobott banánhéjon és hanyatt esve bevertem a fejemet, miközben a sípcsontomtól meglökődött az asztal, oszt’ a megbillent lábasból az egész sólet beleesett az jajkiáltásra kitátott szájamba és olyan lendülettel zúdult, hogy mire ki tudtam volna köpni, már mind lenyelődött! Ártatlan vagyok!” /Dobhas Dudor, főszakács/

„Szakácsba kerülő sólet-
-től ez véres konyha-show lett!”
/Showman Simon, simán sámán/

„Ha igaz, hogy a férfiak szívéhez a gyomrukon át visz az út, akkor jogos, ha a költő úrnál a szívkatétert a vastagbélen keresztül vezetjük be a szervezetbe.” /Dr. Végh Béláné Aranyér Aranka, szívsebész/

„Úgy néz ki, Frady Bocshogyélek Endrének újabb rántotthús alakú mérföldköveket sikerült atomokra bombázni. Költőnk nem csúsztat, hanem világrekorder műket tesz le a műtőasztalra. Nemzetgazdasági hasznosításra ajánlom a Frady életmű alkalmazását a közutak síkosságmentesítésében.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökollégája/

„Költőcske, ne keltse itt a forradalmat, mert nem kap enni ma sem!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas forradalmár-McTorló Troll-ló/

„Ház úr, ön McTorló Troll-ló?!
Nyílik már a Vágó olló
Véglegesen jelölendő,
S véres lesz partedli kendő!”
/Kannibál Kuntabunta, az Egyen Ön Is Milliomost! vetélkedő véresszájú versenyzője/

„Költő úr, önben úgy hemzsegnek a tárgyi tévedések, mint kólikás versenylóban a bélférgek! Egyrészt a hóhéroknak nem baltájuk volt, hanem bárdjuk – kivéve a bárdolatlan, villamosszékes szakirányt – másrészt a rendszerváltás óta nincs halálbüntetés, így a hóhérok legfeljebb a sóletjükön mászkáló legyekre sújthatnak le, a szakácsokra semmiképp. Szóval, költő úr, magának még az anakronizmusa is olyan képzavaros, mint egy bedrogozott kortárs festő önmegvalósító életműve!” /Dr. Kotász Kösztöny, nyugalmazott hóhér/

„Hogyha csak keveset eszem,
Elvesztem a józan eszem,
Hogyha nincsen elég kaja,
Kihull koponyámnak haja,
Hogyha kimarad egy evés,
Önuralmam igen kevés,
Hogyha lusta szakács kölök
Éheztet, hát öldökölök!”
/F. Endre 57,5 éves budapesti lakos bírósági önvédőbeszéde/

„Tisztelt Országgyűlés és Alkotmánybíróság! A bűncselekménylíra és a verses önvédőbeszéd hatására ezennel javasolom a halálbüntetés visszamenőleges hatályú azonnali érvénybe helyezését! Frady Endre társadalmi veszélyessége és a puszta léte által okozott szellemi kár visszafordíthatatlansága alapján még a kötél általi villamosszékes lefejezés sem elég súlyos büntetés, úgyhogy egyrészt kegyelmet kérek a társadalomnak, másrészt a Szent Istváni keresztény hagyományok alapján javaslom Frady Endrét felnégyelni és testének darabjait elrettentésül az ország legnagyobb stadionjának a négy kapufájára felszögelni, hogy lakmározhassanak a keselyűként köröző játékos ügynökök!” /Dr. Jófogás Jusztícia, a Népnemzeti Bűnbíróság Igazságossági Intézete (NB II) legfőbb hogyishívjákja/

Mai magyar világ, avagy így él Frady Endre?
(válaszlat, a költő-gigász remekbeszabott förmedvényére)
Tényleg szakácsa van? Privát?
Manapság? A rozmaringját!
Saját kocsis, saját sofőr,
A lován meg saját lóbőr?
Ahol gyomlál saját kertész,
Vármegyényi az a kert rész?
Saját mosónő mossa a hátát?
Magán istennek mond hálát?
Van persze, mi illet mást is,
Évát, Bélát, vagy Tamást is,
Ha azt hallom, fene megesz,
Hogy a magyar dagadt, degesz.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legdegesztelenebb kommentelője/

„Messze lekörözve Noét,
Ilyen gazdag eme poét:
Saját zoo-park, saját bárka
(Legmodernebb türkmén márka!),
Haját vágó gép is saját,
Saját szájból halljuk Jaj!-át,
Mivel fejsebe is privát,
Úgyhogy ünnepeljük: Vivát!
Ja, ha gáz a saját szakács,
Szekercézze szét egy szak ács!”
/Bárdossy Büdöske, a Sajátságosan Privatizált Riaria Ősmagyar Degesztán (SPRŐD) vármegye főispánja/

„Ha a szakács megette a sóletet, meg kell enni a szakácsot! Lehet, hogy csak minőséget ellenőrzött a szakács, de kissé túlzásba vitte...” /M. András, a költő legállandóbb és legkétmondatosabb kommentelője/

„Sólet szakácsba tekerve,
Vagy csak töltött gyomorszerve,
Mint lufi, mit feszít metán,
Ez legyen ma tápunk netán?!
eM úr, kissé morbid maga,
S fura, mint egy Lady Gaga,
Ön csámcsogjon szakácsokon,
Akár Lillasültön Csokon-
-ai Vitéz Mihály ínye
Fogatlan aggkorban, hinnye!”
/Sátőfi Pendor, kögyar maltő és mirguzini bagráns/

„Amennyiben a szakács nem csak főz, hanem süt is, akkor miért csak főztje van, miért nincs sütje?” /Tompika Tudorka, általános iskolai tanuló/

„Mi ez a vegetatív idegrendszer oltógyomrát megforgató vehemens tahótempó?! Mi ez az úrhatnám pallosjoggal szégyentelenkedő senkiháziság?! Ki ez az önmagába visszagörbülő szellemi féregjárat?! Bárcsak sólet töltené ki a szemgödrömet, hogy ne tudjam elolvasni ennek az irodalmi pöcegödörnek a miazmás kicsapódásait! Követelem a status quo-t, azaz Frady Endre 1920 előtti állapotának soron kívüli visszaállításának törvénybe iktatását! Ha Trianon előtt nem volt Frady Endre, akkor azóta se legyen! Ki iktat? Ni!” /Puzsér Róbert, a sóletszemű kritikus, aki azt mondja: Ni!/

„Ha a szakácsom elenné előlem a sóletemet, fejem fölött megpörgetném a lábujjainál fogva, hogy a szemén keresztül kirepüljön a teljes sóletes belseje, majd az üres szakácshéjat keresztényi/keresztyéni kegyességből koncként kihajítanám a kolduló kannibáloknak.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: kaja árulás bosszú sörhas sólet vétek degesz pallosjog lusta szakács hóhérbalta

Könnygáz

2023.05.10. 13:36 Frady Endre

konnygaz.jpgFöldet nézve messzi Holdon
Látszik, közteret zár kordon.
Arra menő nép mind kába,
Könnygázt kap a pofájába.

Sírni szégyen és a könny gáz?
Mégis bőgést kelt a könnygáz:
Egyik szem sír, aztán másik,
Demokrácia, míg vásik.

Tonfa töri vállam s állam,
Dolgozik a rendőrállam.
Vérgőzt fröcsög közpénz-sajtó,
Kárpát-medence most Jaj tó.

Szerte stadionok vannak,
Nagy közhaszna lesz most annak:
Látunk benne foci helyett
Kényszermunkatáborhelyet:

Körben körlet sok kopott ól.
Könnygáztól és gumibottól
Hűl a forradalom láza...
Vár állott, most Terror Pláza.

 

„Hmmm… vajon belemagyarázható-e ebbe a versbe némi politikai felhang?” /F. Endre, óvatos duhaj és píszí költőgigász/

„Hát, felhangnak azért erőltetett lenne...de verslábbal taposott véleménycikknek, Karmelita anzixnak, miheztartási krédónak pont megfelel.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Vigyázzon, humán polgártárs, nehogy összekeverje a Karmelitát a Karolinával, mert az előbbinél nem a karjából veszik a vért, hanem az orrából!” /Dr. Óvéesz Óperencia, a Karolina úti Országos Vérellátó Szolgálat szurikáló szakorvosa/

„Nem ígérhetek mást, csak spriccelő vért, orrvéres verítéket és könnygázt!” /falfirka a Winston Churchill Katonapolitikai Elméleteit Felelevenítő Egylet (WC KEFE) székházának kordonnal elkerített kapuőrének tömegoszlató pajzsán/

„Nem szeretne szurikát a
Karjába a szurikáta.
Inkább kellék opera tőr
Bökje, ha van operatőr!”
/Kóma Román, kameraman/

„Ez egy nagyon jól sikerült vers, egy nagyon fontos és szégyenletes esetről... Felesleges a könnygáz, sírunk mi eleget anélkül is ebben az országban... ” /M. András, a költő legállandóbb és legkétmondatosabb kommentelője/

„eM úr, ország előre megy
Együtt lépő népdallamra,
S könnyen épül szerte nem egy
Megközpénzelt könnygázkamra!”
/Csávás Kálmán töknagy, a Központi Gázszórási Bizottmány (KGB) könnygázálarcosbálkirálya/

„Szégyenteljes galád diák,
mindenféle hangot kiád,
tiltakozni is van mersze,
komcsi-libsi-meleg persze.

Arcával a tonfát zúzza,
nem lesz ebből bor, se búza,
megveti a békességet,
mit a béke-menet béget,

Putyin popót más testrésszel
illetné, akárcsak Brüsszel,
mivé züllik szép nemzetünk,
azt aratjuk, amit vetünk.”

/D. György, a költő társtervező cégű mérnökkollégája/

Dé úr?! Kit jelent a Déd, úr?!
Önből H-moll vagy tán D-dúr
Jön, esetleg gágog lúdul,
Ha agyára tonfa zúdul?!”
/Izom Igor, a Népnemzeti Beteggyártó Intézet (NB I) idegalaposraverési igazgatója/

„A mi kormányunk mindenben különb az előző kormányoknál! Mi kétszer olyan gyorsan megyünk előre, mint hátra, nálunk kétszer annyiba kerül a kenyér és az euró, mint elődeinknél, mi kétszer annyi szakképzett munkavállalót adunk a hanyatló nyugat megsegítésére, és a mi rendőrségünk kétszer annyi iskolást fullaszt bele a saját taknyába-nyálába! Ahogy a dakota költő mondja:
          Mi könnygázunk brutális is,
          Minket bőgve utál isis!
Ja, és a mi arcunk – teljesen jogosan – kétszer akkora!” /Sintér Pándor, belügyminiszter/

„Ez mind igaz, van itt sok gaz,
Mely sok embert méltán aggaszt.
De nem kell a Holdra menni,
Innen könnyebb észrevenni.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legnemholdmenőbb kommentelője/

„Nyuggerapó, ez az old kor
Éleslátóbb, mint a holdkór:
Földről látja, mi gaz, mi gyom,
Úgyhogy magát békén hagyom.”
/Dr. Pszeudoszigorú Pszichoszomatika, lelkiismeretfurdalási főelőadónő/

„Mi ez az ígéretes cím ellenére foganatosított szellemi mélyrepülés, ez a semmibe hulló rút szibarita szabadesés?! Egy pillanatra azt hittem, hogy Frady Endrének lesz mondanivalója, de csak a saját agytrágyájának a felkavarása által penetráns bűz – stílszerűen költészeti könnygáz – folyatja össze a védtelen irodalombarátok taknyát-nyálát! Ha szegény anyámnak gimnazistaként ilyen alpári irodalmi érettségi tétele lett volna, olyan maradandó pszichoszomatikus károsodásai lettek volna, hogy én nem is léteznék! Mindenkinek rossz lenne nélkülem, ugyanakkor mindenkinek jó lenne Frady Endre nélkül! Ez a két lét, válasszatok! Kaszára-kapára-könnygázra! Abcúg Frady!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Engem egyszer egy akciócsoport lefújt könnygázzal, de halálra tüsszentettem őket. Most takonymázban tolódnak el vörösen a világűrben” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: könnygáz vár rendőrállam kordon tonfa karmelita kolostor terror pláza kényszermunkatáborhely

Döner kebab

2023.05.05. 11:17 Frady Endre

doner_kebab.jpgA jó kebab csakis döner,
Vakon rajong érte the NER.
Népnemzetünk szájat kitát,
S szaftos hússal nyel le pitát.

Török-magyar dva bratanki,
Kebab húsunk sosem monkey,
Hanem inkább birka, marha,
S nagy a jólét, nincsen tarha.

Csíp a táp, az orrod kifúdd,
Nehogy eme nemzeti food
Taknyodat tüsszenttesse szét,
S népek ennek vegyék neszét!

Sült húst szakács szaftba göbbeszt,
Így leend the good-ból thebb best,
S ezzel telik gyomorba’ lik…
Aki hun-türk, ilyet falik!

„Ők egyszer az országunkból haraptak ki egy jó nagyot. Miért ne tegyük ezt most mi is az ételeikkel? Náluk mennyire divat magyar ételt enni?” /M. András, a költő legállandóbb és legkíváncsibb kommentelője/

„Országot az oszmán eszik,
Foga alatt ropog e szik,
Ám mi nem vesztjük el eszünk,
S bosszúból türk tápot eszünk!”
/Hunormagor Hubamuba, hamumamu hamimamizó/

„A híres történész, Bonfini szerint, Dugovics Titusz meglátta régi jó barátját, Ahmedet, ahogy felkúszott a falra lófarkas zászlójával. Utána a következő párbeszéd zajlott le közöttük:
-Nem vagy éhes?
-Naná, hogy éhes vagyok.
-Alattunk egy kifőzde van, ott jó kebabot lehet enni.
-Jó, hamar megjárjuk. Ugorjunk le, együnk egy tányér kebabot. Ráérünk majd a kajálás után tusakodni.
És mi történt? Jóbarátként átölelték egymást. Aztán leugrottak.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és leghistorizálóbb kommenetlője/

„Csak kitalált fiktív ficsúr
Vala csupán Dugovics úr,
Nem hullt ő és török beste,
S nem halt nem létező teste.”
/Dr. Toportyáni Töpörtyű, túl tutizó történész/

„Naésasztán! Miccámit az. A lényeg, hogy nemzeti hős volt. És ilyen felfogásban, egy kristálytiszta példa az ősi török-magyar barátságra. Azt is feljegyezték, hogy gyakran teniszeztek. Alinak meg volt egy magyar témájú balladája, a hét vezérről, a címe: Ond, Kont, Tas, Huba, Szendi, Szundi, Vidor, Morgó. (Egyesek szerint ez nyolc, ám ez nagyon besenyő felfogás!)” /Nyuggerapó, k. m. f./

„Apó, ön túl besenyő,
Feje lágya be se nyő!”
/özv. Basányi Busanyű, besenyő bús anyó/

„Egy gyors gyrost azonnal, mert zúzok-török!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas törökverő/

„Hogyha nagyon lüktet, doki,
Gyrososztól jön a koki,
S tör-zúz saller tenyeresen,
S maga leend nagyon esen-
-dő,
S toronyiránt egyenesen
Dő’!”
/Dőlésszög Dezső, irányvektor potrohátor és pofonosztóképzőkör átmérőóraleolvasó/

„Gyerekek, a költő bácsi hű maradt önmagához és ismét heti rendszeres, ezúttal anglicizmus szafttal átitatott táplírájában a költő bácsi ismét példát mutatott, és ismét elrettentőt. Gyerekek, ígérjétek meg, hogy akárhányast is adok nektek irodalomból, sosem fogjátok követni a költő bácsi példáját és eszetekbe sem jut ilyen verseket írni! Ha mégis eszetekbe jutna, gyorsan fojtsátok a szörnyű gondolatotokat erősen fűszerezett döner kebabba! Inkább a taknyotok-nyálatom folyjon, mint a csapból is a költő bácsi utóhatása! Sose majmoljátok a majomtalanul is majomkodó Frady Endrét!” /Éhenkórász Édua, általános iskolai magyartanár és betanított türk büfés/

„Sej, énnékem az a bajom,
A kebabhús mért nem majom?!
Imádom a csimpánz tokát,
Ha torkomon csusszan sok át!
Nincs is jobb egy nagy böjt után,
Mint az átsült orángután!
Olyan helyen sose nyaralj,
Hol nincs abált gibbonkaraj!
Ha konyhának nincsen majma,
Koplalhatunk bizony, jaj, ma!
Jeti jódliz’ jeges hegyen:
Aki éhes, majmot egyen!
Jolaladilijoladalajolidirijahóóóó…”
/Jódli Jenő, juh héj hámozó és az 1000 recept majomból c. bestseller szerzője/

„Költő polgártárs, már megint bérretteg és a lepcses szájára veszi a Nemzeti Együttgügyögés Rendszerét?! Ne lepődjön meg, ha döner kebab helyett egy kordon blőd könnygázát kapja a pofájába! Ahogy az udvari költőnk,        Tökös-Tekes Tokmány írja:
          Aki nem együttműköd estére,
          Rája száll meggyütt mű köd testére!
Na, tartsa ide a szemgolyóit, nehogy a tonfától ne lássa az erőt, amit demonstrálunk! Hajtogassa magát papíralapon pontszerűvé és villámgyorsan vesse magát egy békemenet elé, oszt’ többet egy hangot se halljunk magáról! NEM ENG.!” /Vitéz Pofacsapi Satupofa, a Népnemzeti Einstandolási Rendészet (NER) origóig origamizható orgánumának orbitális oberstrurmbannführere/

„Ne legyek Buce Willis magyar hangja, ha értem! Fej vagy gyomor?! /Döner György, kebabcsicsázó szinkronhangember/

„Hé, Döner, ke’ bab vagy nem ke’ bab?! - az itt a kérdés. Na, későn szóltál, mer’ mos’ má’ hiába ke’, elfogyott, mer’ ham lett!” /Dögdog Dezső, dán bűzelzáró/

„A telt halála a torkoskodás!” /Omlett/

„Csak egy rosszabb van a műveletlen embernél, a félművelt! Értem én, hogy szóvicc, meg minden, de ahhoz pontosan kéne tudni, hogy a ’Tett halála az okoskodás’ mondatot nem Hamlet mondja a Lear királyban, hanem Lucifer a Bánk bánban! Na, ezért kell jól ismerni a Molière vígjátékokat!” /Tudom Ányos, betanított polisztirol/

„Mi ez a fékevesztett egyhelyben toporgás, ez a süket csendháborító vaklárma?! Értem én, hogy Frady Endrének eszébe jutott a döner - the NER kínrímpár, de ettől még szép nyugodtan ledőlhetett volna egy számítógép klaviatúrától hermetikusan elzárt kanapéra a kétoldali lágyéksérv műtétét kipihenendő, utókezelendő és a versírás ötletét gyorsan elfelejtendő! Ehelyett most nekünk kell a költeményként kiokádott kebabos klapanciája után pihennünk, utókezelődnünk és vért izzadva felejtenünk! El lehet ezt felejteni?! Nem, nem, soha! Feljelenteni!!! Életfogytiglan vagy halál?! – ez a kérdés, válasszatok! Ítélethirdetésig meg egyen nyers kebabot penészes süntüskelevessel! Anyám, küldj egy jelet fentről, hogy túlélem-e a Frady Endre nyomorkongató tápvers borzalmait!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Én a marhát nem pitában eszem, hanem egyben. Lenyelem a csordát, utána meg kiköpöm a kolompot.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: birka marha döner kebab monkey dva bratanki the NER göbbeszt hun-türk

Népvándorlás

2023.05.02. 14:33 Frady Endre

nepvandorlas.jpgReggel forraszt mongol, bosnyák
Vendégmunkás már a Bosch NYÁK
Összerakó gyártósorán,
Ezért kelnek roppant korán.

Menzán filippínó szakács,
Tetőn ugandai szak-ács,
Raktáros egy obi-ugor,
S kaput nyitni Obi ugor.

Fárasztó ez Obi-Wannak,
Hogy itt csak migráncsok vannak,
S fülét folyton éri ilyen
Mondat: Ájm nát hángérien!

Nem marad se magor, se hun,
Jó szakember nincs má’ sehun,
S nővér, tanár gyomra korog…
Aki magyar, kitántorog!

Nagy nyomorból kisebb nyomor,
Üres helyett fél-telt gyomor,
Ezért jön sok migráncs piréz,
S welkam tust fúj ünnepi réz…

„Országban maradó, országot elhagyó és országba jövő tömegek érdeklődésére számot tartható információ, hogy igazság szerint a tus a legtöbb jelentéssel bíró magyar szó, úgymint: 1. zuhany 2. találat vívásban 3. kétváll birkózásban 4. tintaszerű fekete festék 5. üdvözlésképpen játszott gyors akkordismétlés zenekarban 6. puska agya. De, mindegy is, mi az igazság, én mosom kezeimet! Tus!” /Dr. Proletariátus Pilátus, robosztus antikrisztus/

„Tisztelt költő úr, későn szólt! Már nem tudunk a honi határon welkam tust rézfújni az érkező piréz migráncsok tiszteletére, mert jelenleg ideiglenesen Berlinben állomásozunk, de csak addig, amíg nem kezdhetjük el a végleges itt állomásozást.” /Tüdő Tádé, rézfúvós zenekar vadászkürtöse/

„Akhim Adjar velünk van! Van az a közpénz, amiért ide honosul…” /Sörfoci Sumák, a Nemzeti Idegenlégiós Csábítási Alap Közpénztára (NICSAK) okosba’ megoldó számlavirtuóza/

„Ez itt, kérem, már egy echte nyugati kánaán! Csak nem az őslakosoknak, hanem a pirézeknek. A munka azé, aki nem tud elugrani, a jólét azé, akié a megosztás, az infláció meg azé, aki annyit is ér. Középosztály vigyázz!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Humán mérnöktanár úrnak jelentem, a létszám kilenc egész héttized millió, ebből hiányzik öt-hat… Mi, hogy ne ötöljek-hatoljak? Oké, nekem nyolc! Mi, hogy név szerint?! Súgjatok… neveket akarok!” /Számszaki Számszingindörén, a középosztály helyiérték felelőse/

„Árpád, Előd, Ond, Kond, Hass, Alkoss, Gyarapíts... sokan vagyunk kevesen…” /Mocskos Időke, F. Péter díjas álmos középosztálytárs/

„Hogyha magam tarkón lövöm,
Lesz rajtam egy hanyatt lik,
S bomlott aggyal felböfögöm:
Lám, a Nyugat hanyatlik!
A vadkelet bezzeg vonzó,
Tódul honba bé migráncs
Szakácsnak, mint minden gonzó,
S kiált, ha a lé híg: Ránts!”
/Mislencsillagtalan Falodáné Menzakaja Maja, az Orosz Rulett Kifőzde (ORK) étolajfárasztója/

„Nincs bajom a vendégmunkásokkal, csak tudjanak magyarul!” /M. András, a költő legállandóbb és legmagyarulbeszélővendégmunkásbarátabb kommentelője/

„Bár nem tudok magyarusul,
Drága eM úr mégse lő le,
Hisz', ha tudnék magyarusul,
Sem lennék jobb ember tőle.”
/Dr. Umburdung Krizlemözle, piréz migráncs atomfizikus/

„Álljon meg a gyászmenet! Magyarország előre megy, nem hátra! (Orbán Viktor)
Segítség! Magyar vagyok! Európába tartunk! (Kardos Doktor)
Hová? (Ötvös Csöpi)
Európába! (Kardos Doktor)
Akkor arra ússzon, fiam! (Ötvös Csöpi)
Ezt nehéz lesz megúszni szárazon! Dicsértessék! (Tibi atya)”
/Dr. Ház, Juniorkonya-díjas idézőgéplakatos/

„Ház úr, maga folyton idéz,
Remélem, ugyanígy adóz,
S adócsalással nem időz,
Mert a NAV bosszúja ádáz!”
/Ödőz Udúz, az Elementárisan Dezodoros Észkiküszöbölő Zugügyvédegylet (EDÉZ) kancsalrím felelőse/

„Magyarország a világ egyik legkevertebb népsége. Olyan, aki velünk jött be, ide menekült, behívtuk stb. Később, a legtöbb magyarrá, vagy majdnem azzá vált. Például: kunok, jászok, csángók, szászok, besenyők, zsidók, székelyek, cigányok, szlovákok, románok, szerbek, horvátok stb. stb. stb. Itt bizony több a migráncs, mint az eredeti magyar. Ez van.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legkevertebb kommentelője/

„Nyuggerapó, kimaradt a
Türkség, pirézség és mások,
Ám őket is Isten adta,
S hogyha marom őket, vások.”
„Okostojás Ottokár, vásott kisnyugdíjas/

„Igazad van, Nyuggerapó fiam. Mert az egy nyelvű és egy szokású ország gyenge és esendő. Ennélfogva megparancsolom neked, fiam, hogy a jövevényeket jóakaratúan gyámolítsad és becsben tartsad, hogy nálad szívesebben tartózkodjanak, mintsem másutt lakjanak.” /Szent István intelmei Nyuggerapóhoz - részlet/

„A népeknek nagy a tanult tehetetlensége, ezért a Föld forgása okozta Coriolis-erő hatására folyton arrébb kerülnek kicsinyég. Nem ők mozognak, csak rajtuk kívül minden más. A röghöz kötött gondolkodású magyar ember sosem lesz képes felvenni a világegyetem ritmusát, de nem is akarja. Minek sietni? Ej, ráérünk arra még!” /Dr. Pató Pál, semmittevési főispán/

„Népek jönnek, népek mennek,
Ez egy tök szokványos elem
Legfőbb tantárgyunkban s ennek
Neve magyar történelem.
Ria, ria, História, hórukk!”
/Dr. Ugor Igorné Avar Avatarka, a Tarkabarka Történelem Tizenéveseknek című bestseller szerzője/

„Mi a búbánatért kellett már megint belerúgni az irodalomba?! Miért kellett értelmetlen kínrímekkel teleokádni a világhálót?! Miért nem tud Frady Endre másfél millió kilométer per óra sebességgel kitántorogni Amerikába, hogy a helyére beáramló migráns a piréz-magyar Google Fordítóval rögvest ezerszer jobb verset írhasson az ő kényszerképzetes elmegyötrelmeinél?! Ne lássam anyám hologramját halhálószoknyában hulahoppozni, ha nem követelem Frady Endre azonnali kitelepítését bárhová, csak el innen! Fradyendretakaroggy!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A népek két okból vándorolnak és emiatt kétfélék. Vagy látni akarnak engem, ők boldogok, vagy menekülni előlem, ők esélytelenek.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: szakember piréz közpénz nyomor népvándorlás nyák kitántorog Bosch migráncs Obi-Wan Akhim Adjar

Sikeres sérvműtét

2023.04.28. 18:41 Frady Endre

sikeres_servmutet.jpgNem balett ez, nincsen mű tüll-
-szoknya és a tét sem mű tét,
Midőn sivár sérvem műtül
A'la laparoszkóp műtét!

Én alszom, az idő folyik,
Ezt festhetné szét Old Dali,
Lepényszerűn fekszem s olyik
Lágyéksérvem kétoldali.

Mint három kis Windows ikon,
Úgy néz hasam három lika,
S eme három kicsiny likon
Jut be vékony, ámde bika-

-erős háló, s ébredhetek
Öntudatra, mi nem hasadt.
Következnek pihis hetek,
S vérrög ellen szúrok hasat.

„A sérvműtétéhez gratulálunk, az sikerese volt! A verséhez nem gratulálunk, az sikertelen! NEM ENG.!” /Derce-Durca Daniló, az Orvosi Poémákat Ellenőrző Regionális Alakulat (OPERA) főintendánsa/

„Báró Szelindek Istók, Hámbornyék címzetes zsellérpoétája írta e témában forgalmazott juhásznótáját, mintegy a tizenötödik században, vagy korábban, esetleg későbben. Nekem módfelett megteccett és imhol elétek tárom.
A juhásznak jól megy dolga…
Egy sérv, nem sérv,
Kettő sok a jóból.
Nélkülük kén’ kijutni
Ebből a kórházból!
Nem lehet itt páleszt inni,
Mer a sebemre kell kenni.
Meg még színes TV nincsen,
S matyómintás pizza sincsen.
(Megjegyzés: Ma már jobb a helyzet.)
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legmatyómintáspizzakedvelőbb kommentelője/

„Írtam ám én másikat is, még a fentebb idézett előtt egy századdal, vagy esetleg eggyel későbben, ki tyuggya mán aztat! Ez is teccik, ez is imhol:
A juhásznak nincs mán sérve...
A juhásznak nincs mán sérve,
Mer' a patakparthó' érve
Belegázol, átkel rajta,
Sérv ott marad, félős fajta.”
/Báró Szelindek Istók, Hámbornyék címzetes zsellérpoétája/

„Old Shatterhand, oké! Old Firehand, rendben! Old Spice, vágom! De ki a túró az az Old Dali?! Biztos valami sápadtarcú piktor, aki a bajuszkájával festi a szétfolyó kompozícióit! Elfogni, megskalpolni és az örök vadászmezőkre küldeni! A sérvét pedig odaadni a keselyűknek, hadd lakmározzanak! Uff!” /Winnetou, az apacsok törzsfőnöke/

„Jó ötlet volt, köszi Wincsi,
Ez a dögsérv nagyon fincsi!”
/a préri felett köröző keselyűk/

„Költő úr, magának rejtélyes kapcsolatai lehetnek a legmagasabb körökben, ha el tudta intézni, hogy alig bő egy évvel a diagnózis után már meg is operálták! Hogy csinálta?! Kit ismert?! Kinek a kijét?! Maga kinek a kije?! Szólna az én érdekemben is, mert jelenleg ezeregyedik vagyok a várólistán, pedig már akkora az aranyerem, hogy békemenetelés közben folyamatosan beleakad a rámás csizmám sarkantyújába!” /Árvalányhajassy Ártány, az Országos Békemenetelő Idegcsoport (OBI) keményen dolgozó kisembere/

„Hé, költő úr, maga szerint egy sebészeti beavatkozás keményebb dolog, mint a balett?! Tudja-e, hogy mi előadás közben úgy elhajigáljuk egymást, hogy egy átlagember kezét-lábát törné, miközben még a színpad is beszakadna alatta! Ráadásul mi mindeközben nem nyögünk, mint a teniszezők, mert fura lenne, ha a néző a Hattyúk Tava előadáson azt hinné, hogy az összes szereplőnek idült székrekedése van! A balett a világ legkeményebb sportja! Ahogy a nagy ketrecharcos költő, Pofapép Pál mondta egy fedett pályás átmozgató balettedzés után:
          Bár ketrecharc közepette
          Sok rúgás a pofába lett,
          S ezt az ember nem szerette...
          Mégse durvább, mint a balett!
Szóval hátrébb az agarakkal! Egy balett táncosból lett sebésznek egy 48 órás agyműtét sorozat egy habkönnyű bohókás nyári vakációval ér fel!” /Szúnyog Szeréna, a Hattyúk Tava legkarcsúbb viharvert nádszálaként a legjobb mellékszereplő Oscar-díját elnyerő balerina/

„Milyen érdekes, hogy bár a sérvműtét után van lábadozás, ugyanakkor a lábműtét után nincs sérvedezés! Kutya nehéz ez a magyar nyelv! Nem csoda, hogy sokszor még az újságírók és a politikusok sem tudják helyesen használni! Meg kell érteni, hogy ők nem hazudni akarnak, csak nem értik, hogy amit mondanak, az pontosan mit is jelent! Nem véletlen, hogy a pápa szerint is magyarul fognak beszélni a Mennyben, mert ezt a nyelvet egy örökkévalóságig tart megtanulni.” /Dr. Nyelvtannáci Nyihámor, grammatikai szankcionárius és etimológiai diagnoszta/

„Most már nem csak focista, hanem focikapu is lehetsz. Háló már van.” /M. András, a költő legállandóbb és leghálóvetőbb kommentelője/

„- Mi leszel, ha nagy leszel te? -
- kérdi kisfiát az apu -
- Közgáz a cél, vagy az ELTE?
- Nem! Hadd legyek focikapu!”
/Tompika Tomika, agyalágyult kölök és focipálya tartozék díler/

„Ó, csak ez a Fraxiparine 3800 NE/0,4 ml oldatos injekció (nadroparin-kalcium), csak ezt tudnám feledni! Emiatt muszáj volt ráhíznom a kockahasamra, hogy legyen felgyűrhető zsírredőm, amibe beleszúrhatom ezt a vérrögképződést megakadályozó borzadalmat! Hát mi vagyok én, tűpárna?!” /F. Endre, sikeresen lágyéksérv műtött költőgigász/

„... én már csak jobbulást kívánok! - elsősorban az olvasótábornak. A kockázatok és a mellékhatások tekintetében kérdezze orvosát, gyógyszerészét vagy mérnökét!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas diagnoszta/

„Egyik jobbul, másik balul,
Egyszer felül, másszor alul,
Sors hol dajkál, hol meg gyalul...
Ki ért itten őrangyalul?!”
/Okuláré Ottomán, Dr. Ház alsó-felső szomszédja és olvasótábortűzrakóhelyfoglaló, sőt kockáztató mellékhatásvadász/

„Kedves Nézőink! Erő sérvek szólnak amellett, hogy a költő utánozhatatlan stílusát nem a sérvében tartotta. Az operatív törzs műtét utáni nyilatkozata szerint ezt megelőzőleg nem tapasztaltak olyat, hogy a beavatkozás alatt verseket hallgattak volna a mélyaltatott páciens előadásában. Az orvostudomány továbbra sem tud érdemi magyarázattal szolgálni a Frady Endre jelenségre, de az élet megy tovább. A SOTE vezetésével meghatározó európai orvosi egyetemek már külön kategóriában várják az ambíciózus Frady témájú TDK/ PhD/ SZTK stb értekezéseket. Mi, olvasók, tudjuk, hogy Frady Endrét nem érteni kell, hanem Köztársasági Elnökké választani.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Jaj, humán úr, hová gondol, még hogy Frady Endre köztársasági elnök legyen?! Csak nem akarja, hogy szeretett poétánk kioperáltassa az agyát és a költőtolla helyett egy aláírótollat koptatva haknizza körbe bárgyú félmosollyal pártunk és kormányunk összes népnemzeti műkeresztény propagandarendezvényét?! Mélyaltatott országnak mélyaltatott köztársasági elnök dukál! Frady Endrének meg irodalmi Nobel-díj!” /Eftécé Effendiné Effata Eufória, a Frady Endre Költeményeit Áhítatos Lelkesedéssel Idézgető Alapítvány (FEKÁLIA) világító szövétneke/

„Mi ez a józan észhez való emberi jogunk elleni frontális rímtámadás?! Ki ez a több ezer éves civilizációt agyagba döngölő beles bugris?! Egy ennyire forráshiányos egészségügy miért pazarolja a közpénzünket Frady Endre megmentésére, miért nem egy műkedvelővel műttetik meg?! Miért nem adjuk meg Frady Endre sérves hamvainak a szórásszabadságot?! Eresszük szélnek, hadd bántsák a szelek most és mindörökké! Ahogy a mesterséges intelligencia négysoros verse mondja:
          Ha lógnak ki Frady belek,
          Ne más műtse, csak Mekk Elek!
          Költőnk így e sérvre ráment,
          Ujjongjunk és mondjunk áment!
Ámen! Frady for President?! SOHA! Frady for Nothing!!! Senkinullamonnyálle!!!” /Puzsér Róbert, kritikus és önkényes mérvadó/

„Amikor egyszer büntetésből kizártam magamból a belemet, a halál el akart vinni, de a nyaka köré tekertem a kaszapengéjét, a nyelét pedig ledugtam a torkán.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: műtét laparoszkópia kétoldali lágyéksérv

Ahmed Veszprémben

2023.04.20. 10:21 Frady Endre

ahmed_veszpremben.jpgAhmed úti célja Veszprém,
Ahol rút orgazda vesz prém-
-et, mely ritka, hiszen jeti,
S máris dől a lé, sok heti.

Pénzéből ő rögvest kiad,
Megveszi a híres viad-
-uktot otthonra több nejnek,
Kik eközben tevét fejnek.

Tevetejnek híg a leve,
Bánatában teve leve-
-ti magát a hídról mélybe…
Juh bég: Lassan szállj, hogy élj, beee!

Bölcs birkának igaza van,
Akár Veszprém, akár Havan-
-na, hol tevék szárnyatlanok,
Viadukttól félni van ok!

„لم أذهب إلى فيزبرم أو هافانا أبدًا! لا أعرف ذلك الرجل ولم أبيعه حتى فرو اليتي! أنا لا أشتري الجسور لزوجاتي لأن لديهم بالفعل جسرين لكل شخص! انا بريء!” /Ahmed/

„أحمد! بيع الجسور الآن وشراء آلة حلب الجمال !!!” /Ahmed feleségei/

„Kedves Költő úr! Keménynyakú, klapanciákon kotló kollégái eddig méltatlanul elhanyagolták, már-már háttérbe szorították az egyébiránt és mindazonáltal lokálisan világhírű veszprémi viaduktot, ám ön végre odaemelte eme csodálatos szerkezetet az őt régóta megillető piedesztálra! Az ön bukolikusan arabusuló juhászromantikájú műve nyomán a miénk lett a világ egyetlen olyan völgyhídja, amely szárnyatlanul is szárnyaló tevék híg tejében és vajában fürdik! Éljen Passau, Veszprém németországi arab testvérvárosa! Ahmed-Frady dva bratanki! Szálem alejkum!” /Vészprím Vászoly, a Veszélyes Háromság Sekrestye (VHS) lokálpatrióta alliterációs katasztrófamatematikusa/

„Tőlem jobb félni, mintha egészben zuhannék rá a megijedtükben szörnyen nagy csattanást halló tevefejőnőkre! Béke porainkra!” /a veszprémi viadukt/

„Őszinte részvétem, kolléga, hogy ilyen borzalmas műben kell szerepelnie!” /a biatorbágyi viadukt/

„Frady Endre műve se
Rosszabb, mint egy művese
Chippel belénk ültetve,
Vagy, mint oszló fül tetve.”
/Oszlófülű Nyúlné Di Aliz, iskolapéldamutatóujjperc díler és chip-chip choker/

„Már megint velem szórakoznak, de ha nem lennék, akkor a viadukt alatt felhalmozódó rengeteg oszló tevefül bűze úgy megfojtaná Veszprémet, mint magyar gazdaságot az ársapka és a rezsicsökkentés!” /Dögzsírossy Dudulka, az oszló tevefül tetve/

„Veszprém idén Európa Kulturális Fővárosa, jobb programok is vannak, mint leugrálni a hídról. A teve inkább menjen az állatkertbe, nincs messze a Viadukttól, ott lesz biztonságos szállása. Amúgy tényleg szoktak a hídról leugrálni emberek, de teve még nem ugrott onnan.” /M. András, a költő legállandóbb és legveszprémibb kommentelője/

„eM úr, maga igen lokál-
-isan totál patrióta;
Veszprém mellett önből sok áll
Kult-fővárosodás óta.
Veszprém kultúrcsúcspont, mi jó,
Ám sokkal több sansz van benne;
Az igazi szenzáció
Teve bungee jumping lenne!”
/Dr. Dromedár Druida, sivatagi showwoman és völgyhídi végzetasszony/

„Ugorjon le Ön is a viaduktról! Egyszeri, megismételhetetlen élmény!” /Gravitáló Grönyécz, a Kulturálisan Igényes Sörhasúak Viaduktról Ugró Klubja (KIS VUK) tériszonyi rókázási és nehézkedési főelőadója/

„A Veszprémbe igyekvő Ahmed az európai kulturális fővárosba özönlő színes forgatag atipikus archetípusa. Az idegen szép, de Hófehérke százszor szebb nála.” /Tükör Tódor, szépészeti kultúrharcos és visszatükrözési főelőadó/

„Költő úr, ahol Ahmedek élnek, ott nem élnek jetik, ahol pedig jetik élnek, ott (még!) nem élnek Ahmedek! Egyébként pedig jetik sehol sem élnek, már csak azért sem, mert élő jeti sosem engedné levenni magáról a prémjét! Beszélő birkák pedig nincsenek! Báááár… ebben az országban… Na, ebből elég! NEM ENG.!” /Tiltó Tömör, a Tumorérzék Nélküli Társaság (TNT) szépirodalmi szakreferense/

„Lyévézuvusovom, mivit tevétettem?!” /Dr. Háváz, Juvuniviov-orvkonyha-díjas mindennapi betevőre teveevő/

„Mivit vévétevett övön
Háváz uvúr?! Gyovónjava!
Kő nem marad önnél kövön,
S még csak most jön majd a java!”
/Penitencia atya, a veszprémi állatkert teve- és lelki gondozója/

„Érdekes, a tevék mindenhol szárnyasok, mér pont Veszprémben és Havannában nem. A veszprémi magyar-tarka teve honnan a fenéből tudja, hogy az ő teje híg. Na és ha híg, ettől nem kell neki a szomorúság. Ám ha bánatában fürödni akar, sétáljon le a vízpartra, pancsoljon egy marha nagyot. A birkáról meg csak annyit, hogy egy ősi Séd-menti közmondás szerint: „Birka mondja tevének, hogy nagyfejű, meg hígtejű.” Havannában az egyetlen viadukt az Andy Cruz Gomez utcában van, ami tulajdonképpen két szemközti ház között kifeszített kötél, melyen ruhák száradnak. A sors kiszámíthatatlan. Ahmed a jetiszőrmétől veleszületett szopornyicát és kétoldali ozmózist kapott. A nejei elhagyták és hozzámentek népnemzeti magyar pedagógusokhoz és közmunkásokhoz, hogy eddigi életszínvonaluk ne szenvedjen csorbát.!” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legteveszárnyaltatóbb kommentelője/

„Nyuggerapó, megtisztelő,
Nevem önnél kerül elő!
Itt Kubában nem is sejtem
S én, se bármely kis sejtem,
Se bokszkesztyű molekulám,
Hogy rám hun dicsfény is hull ám!
Holnap, ha sült jetit evék,
S leszállnak rám szárnyas tevék,
S ütnek völgyhíd szintű szeszek,
Veszprémbe repjegyet veszek…
… Raúl Castro épp most kért itt
Arra, hogy csak menettértit!”
/Andy Cruz Gomez, egyszeres olimpiai, kétszeres pánamerikai, háromszoros AIBA világbajnoki aranyérmes kubai ökölvívó/

„Követeljük a piréz migráncs Ahmedek visszamenő hatályú hazatoloncolását! Nem leszünk tevehajcsár gyarmat!” /Duzgár Dödő, az Állami Migráncs Oszlató Rendészet (ÁMOR) nyila/

„Duzgár Dödő, tudod mi vár
Hazatoloncolt Ahmedre?
Lábra beton, majd a sivár
Folyópartról rút sah medre…
Hullámsírnál dromedárok
Szárnyaikkal gödröt ásnak,
S átadják, ha kész az árok,
Ahmedet az elmúlásnak.”
/Humánus Hómanus, a Nemzetközi Emberbaráti Kör Rasszizmust Ostorozó Lelkületű Ólatin Gárdája (NEKROLÓG) keresztrímfelelőse/

„A minden versszakban következetesen végig vitt, a második és harmadik sor közötti soráthajlás (magyarul: enjambement) annak a jelképe, hogy a dobogó második és harmadik foka között mindig van átjárás, csak ki kell kerülni az aranyérmest, valamint, hogy bár sírni csak a győztesnek szabad, ám az ezüst és a bronz is szépen csillog. Ahogy a kortárs klapancia költőnő, a katartikusan kaotikus Dartanyan Dezsilla mondja:
          Ha sokat görcsölsz az aranyér’,
          Kiújul rajtad az aranyér!
Gyerekek, óvatosan hajlítsátok a sorokat, mert a magyar nyelv rugalmas ugyan, ám sajnos előfordulhat, hogy valaki mégis töri! Abcúg nyelvtörők!” /Anzsamböma Annamária, a Dörgicsei Öregebb Gróf Szattyán Adalbert Gimnázium (DÖGSZAG) magyartanára és OKJ-s képzett aranyérsebész/

„NEEEEEEM!!! Mi ez má’, miazma?! Áááááááá!!! Ennek a szárnyatlan szellemi döglégynek eddig is híg volt a leve, de korábban legalább érezhető volt a mondanivaló szándéka, még ha nem is sikerült megvalósítani, ez a jelenlegi zsigerráspolyozó óborzalom azonban már a józan ész öncélú agyagba döngölését se tűzte ki célul, csupán ahogy esett, úgy puffant! De miért pont ránk és miért pont a veszprémi viaduktról?! Követelem Frady Endre kötelező Föld-Mars kötéltáncát szoros védőhurokkal a nyaka körül!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Világ Ahmedjei, addig üssétek Frady Endrét vasbeton viaduktokkal, amíg habos nem lesz a híg leve!” /az Elementáris Puzsér Róbertet Egyistenítő Spirituálisan Kőkemény Entellektüel Részvény Társaság (EPRESKERT) május elsejei jelmondata/

„Nem szeretek vasbeton viaduktokról a nyakamra tekert acéllánccal bungee jumpingolva leugrani, mert utána a helyi lakosok mindig nyafognak a leszakadt hídjuk miatt és ki kell fejelnem őket a sztratoszférába ózonfelhőt karcolni.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: birka teve viadukt jeti juh orgazda prém Veszprém Havanna európai kultúrális főváros több nej

Hol van az Isten?

2023.04.19. 15:05 Frady Endre

hol_az_isten.jpg(istentiszteleti meghívólíra)

Hol az Isten? Hol találom?
Összefutnunk csupán álom?
Meglelni Őt van-e esély?
Felebarát, gyere, mesélj!

Valódit mondd, ami igaz,
Ne rejtse el világi gaz!
Hallanom kell, mi isteni,
S nem csak tudni, meg is tenni!

Hogyha Istent végre lelem,
Töltődik sok lelki elem,
S még a túlvilág is örül:
Örökélek forevörül!

Lurdy Ház, emeleti konferencia központ
2023. április 23. vasárnap 10:30
Krisztus Magyarországi Egyháza
www.krisztusegyhaza.hu

Szólj hozzá!

Címkék: meghívó istentisztelet Lurdy Ház Hol van az Isten?

Zalai kalóz

2023.04.17. 16:42 Frady Endre

zalai_kaloz.jpgKalóz sétál Zalába’
Velem, balra Balaton,
Megcsúszik a falába
Jégkrém köpet falaton.

Járdán koppan fakarja,
Kampó üt ki fél szemet,
Szemgödröt fű vakarja
Szítván fel, jaj, félszemet!

Orcám alja tar zen áll,
Békém bár pár bárd ára,
Mégis kén’ véd-arzenál…
Én köptem a járdára!

„Buddha tar zen állára mondom, hogy se az Arzenálnak, se a Mencseszter Szitinek nem szurkolok, hogy bármelyikül megnyerje a Premier Líget, inkább csakazértis hajrá Liverpúl! Csak az a jégkrém köpet, csak azt tudnám feledni! Egyáltalán miért köpi ki valaki a jégkrémet, amikor az sokkal finomabb, mint az abált pacal?! Csak?! Ez veszélyes! Amúgy meg mit keresnek kalózok Zalában?! Kirándulóhajókat csáklyáznak meg a Balatonon?! Bolond témából bolond vers fúj! Az önvédelmileg fegyverkező békeköltő inkább menjen téglát fejelni! NEM ENG.!” /Stemp Lee, a Karatélyos Irodalmi Kalózkodás Önpusztító Pecsétnyomása (KIKÖP) című szellemi magasles mélységi mámornoka/

„Balra a Balaton. Ballag két random balkáni balbekk. Baltaarcok balsorsa a balkonon. Balladisztikus balgaság. Balomi jó cucc!!” /F. Péter, a költő humán végzettségű kommentelője/

„Balomi jó humán bácsi,
Ez a favicc már-már ácsi!
E baltaarc lesz a végső,
Vagy balgább is ballag még? Ső-
-t?!”
/Bólé Béla, balkáni balbekk és balladai böllér/

„Micsoda véletlen, és mekkora poén! Ezért nem szabad összevissza köpködni...” /M. András, a költő legállandóbb és legköpködésellenesebb kommentelője/

„eM úr, ez nem össze-vissza
Köpés, melynek levét issza
Tavi varázsló, a Hal Óz,
Hanem célzott, min a kalóz
Taknyol, mint egy náthás liba,
És ez több mint bűn, ez hiba!
Elégtétel nem más, csak az,
Ha a kalóz Fradyt nyakaz!”
/Újpesti Barnabás, kortárs klapanciaköltő és Frady Endre legfőbb irigye/

„Én is tapasztaltam, hogy Zalába’ marha sok kalóz mászkál. A kampóval sok bajt okoznak, de ez az eset nem oly vészes, hiszen mindössze fél szemet ütött ki, és a megmaradt egy és fél szemmel vezetni is lehet. A ciki az utolsó versszakkal van. Milyen nyelven íródott? Van benne nyomokban magyar is, de az összhatás inkább zürjén, északkelet-dél levédiai, esetleg újragondolt 8. kerületi sumér nyelv lehet. Végül pedig számomra az igazi talány az, hogy mér kell a jégrémet a járdára köpni? Aki nem szereti a jégrémet, az ne vegyen. Egyen inkább Katica tortabevonót, ami sokkal jobb ízű, bár állítólag egészségtelen.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legjégkrémköpedelemtelenebb kommentelője/

„Buddha szakállára mondom, kedves Nyuggerapó, hogy a frissen borotvált állú zen zenéért rajongó költő csak a belső békéjének feláldozása árán képes önvédelmi fegyverzetet szerezni, de muszáj megtennie, mert jogosan tart az általa kiköpött jégkrém falaton eltaknyoló kalóz bosszújától. A jégkrémet pediglen azért köpte a járdára, mert olyan hideg volt, hogy lefagyott tőle a nyelve és hidegbeteg lett a fogidege. A jégkrémre is igaz a cukrász közmondás: Lassan falj, tovább élsz!” /Kókuszos Katica, betanított tortabevonónő és a Magyar Tanárok Köre (MTK) megélhetési pályaelhagyója/

„A költőket lelövik, ugye? Főleg, amelyik köpött!?” /Don Dr. Casa, Juniorkonyha-díjas fagyidíler/

„Don, lődd a köpőt, ne siránkozz,
Ne szisszenj minden kis jégnyálhoz!
Ha odalősz, közel az orrhoz,
Az orri takony bár rád foltoz,
A pépes fej se mosolyog…”
/Bagaméri Bulibáróné Mága Méri, a Barátok Ellenségeit Sorozatlövésekkel Tiltó Fagylalt Maffia (BEST FM) ideológiai favágója/

„Don Dr. Casa, a költőt és a nyugat-európai védett farkast lelőni nem kell félnetek jó lesz ha mindenki egyetért én nem ellenzem.” /Don Dodonai Dezső, alias Csendes Don/

„Nem kell félni költőcske a gaz kalóztól, mert több száz módon le tudom őt gyilkolászni: agyon tudom például verni egy balatoni stéggel; le tudom nyomni a torkán a jégkrém pálcikáját; hozzá tudom vágni bármelyik tanúhegyet; össze tudom kötni a gyomrában a nyelvét az aranyerével; meg tudom fojtani egy arcába nyomott fokhagymás lángossal; be tudom dugni a nagylábujjait az orrlyukaiba; vagy a hajánál tudok csapni vele egy tektonikai repedést az altalajon. Szóval semmi pánik, amíg engem látsz!” /John Wick, a kreatív tömegpusztító fegyver/

„BRÉKING NYÚZ! Romlott EU-s jégkrém a Balaton partján! Hullanak a zalai kalózok! Senki se vegyen idegenektől egészségtelen és magyartalan terméket! Éljen az egészséges magyar vattacukor! Édes íz, édes élet! Ahogy a népi mondóka is hirdeti:
          Kakascsőr hallatta kukor
          Jelzi, jó a vattacukor!
          Vércukor áztatta e szik,
          Aki magyar, vattát eszik!
Halál az idegen termékek gyártóira, forgalmazóira és fogyasztóira! Vesszen a nyugati jégkrém! Vegyünk mérget a vér, veríték és könny ízű magyar vattacukorra!” /Szálerős Szilárd, a Magyar Vattacukor Művek Nemzet Ellenségeit Xboxoló Társasága (MVM NEXT) hurkapálcatörési alispánja/

„Amennyiben a kalóz és a költő úr Zala megyében áll úgy, hogy tőlük balra van a Balaton, akkor nyilvánvaló, hogy semmiképpen sem lehet előttük észak, hátuk mögött dél, vagyis a közismert tájfutó mondóka az ő esetükben okafogyottá válik. Igaz is, miért akarna egy félszemű, kampókezű és falábú kalóz tájfutni? Főleg azután, hogy egy kiköpött jégkrém falaton akkorát esett, mint egy olajtón elcsúszott ólajtó. Jöjjön inkább a félvaksakkozni!” /Dr. Egyszem Egyed, az Állami Félvaksakk Alapítvány (ÁFA) százalékszámítástechnikai és tagtoborzási főelőadója/

„A vers másfél Soros (sic!), soronként 3-6-9 szótagos, rímtelen és ritmustalan szabadvers, melynek témája a léghajógyártás közben keletkezett fenyőerdők hatása a narancssárga tengeralattjárók káros parizer kibocsájtására a mosónők korai halandóságának függvényében ab ovo, de facto és ergo summa cum laude.” /Csetbót Csubakka, az Állami Verstani Hivatal (ÁVH) által a sógor-koma csókos valakijének a valakije által okosba’ legyártott mesterséges intelligencia/

„Habár nem hajtanak falnak,
A mosónők korán halnak,
S étkei lesznek sok halnak,
Melyek munkásnőket falnak.”
/egy valódi mesterséges intelligencia riposztja az ÁVH mekkmesterséges unintelligenciájára/

„Mi ez a lejárt szavatosságú szerves trágyából visszamaradt közveszélyes szellemi hulladék?! Hogy jön ahhoz ez a mentálhigiénés korcs, hogy egyáltalán jönni merjen?! Miért nem megy inkább, ha már nem megy neki, amit sokadszorra nekimenve is hiábavalóbban erőltet, mint székrekedt Sziszifusz az ülve nyomást?! Nem lássam anyám kalózmezes testdublőrét bukjelszoknyában jégkrémezve gyorskorcsolyázni, ha nem töretem föl Frady Endre tűzfalának achilles sarkát egy kiberkalózzal és nem boríttatok bele egy ülve púpozottan telenyomott bilit a merevlemezébe!” /Puzsér Róbert, kritkus/

„Egyszer valaki jégkrémet akart elém köpni a járdára, de röptében visszarúgtam a szájába és súrlódástól lángcsóvát húzó fagyos falatka a tarkólebenyét átszakítva kirepült a világűrbe. A lyukas fejű páciens azóta is él szoborként lefagyva a járdán, mert a halál nem tudott elég gyorsan reagálni.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: balaton zen kalóz jégkrém falat köpet félszem arzenál faláb szemgödör zala vármegye fakar

Kutyaütő szonett

2023.04.14. 15:06 Frady Endre

kutyauto_szonett.jpgKanyon szélén áll a blöki,
Tettes orvul farba löki,
Zuhan, talaj pofán üti,
Kenődik, mint krémes süti.

Szegény kutya, orra vérez,
Egyből piros lapot ér ez,
Vagy tán minimum egy sárga,
Hisz’ oly kemény lenn a márga.

Kutyaütő aljas sintér,
Kit a méltó bünti kint ér,
Midőn áldozatot les, új’t,

Fa alatt rá villám lesújt,
Szénné ég e kretén duhaj
Megbűnhődik ihaj-csuhaj!

ajánlás:
Herceg, ha Ön kutyát ütne,
Mint kit hotdogvérszomj fűt, ne
Tegye, mert a zöldek jönnek
Botokkal, oszt' annyi Önnek!

 

„Nana, költő úr, nana! Csak ne hamarkodjunk, ne hirtelenkedjünk! Nem a maga feladata eldönteni, hogy mi egyből piros és mi nem az! Majd mi! Ez a mi kamu… kampó… kampec… kompetenciánk! Ezért kapjuk a szemtelenül magas fizetésünket! Na, coki! Tovább! Nincs itt semmi látnivaló! A kutya meg ne fetrengjen, mert nem szeretjük ám a szimulánsok műeséseit!” /Vitéz Vakvarjú Vendel, VAR vezérürü/

„Vak VAR you! Vak VAR you!” /Zöld Zénó, állat- és növényvédő szertornász és botsáska tenyésztő/

„Na, ugye, hát ezért kell tarra vágott síkra lombkoronasétányt telepíteni mind a hatvannégy vármegyébe, mert az azokon álló gyanútlan ebekre nem tud orvul lecsapni az ágak sűrű sötétjében bujkáló brüsszelita sorosbérenc kutyaütők hordája! Mi törődünk az állatokkal! Egyetlen vak komondort sem hagyunk az út szélén, hanem rüszttel berúgjuk az árokba gondoskodva lesz róluk, hiszen a mi kutyánk kölyke! Amíg akár csak egyetlen éhező kóbor kutya is van ebben az országban, addig nem engedjük meg, hogy a túlfizetett tanárok dőzsöljenek és akár minden másnap főtt étellel kényeztessék az elpuhult gyomrukat! A haza nem eladó, kizárólag nagy magyarságteljesítményű hazafiak privatizálhatják!” /Gyökérkeféssy Gyurgyalag, a Közbeszerzést Okosba' Kijátszó Intézet (KOKI) közpénzeljellegtelenítési főispánja/

„Hogy került a blöki a kanyon szélére? Mert a kedves, drága, aranyos gazdája nem vigyázott rá. A blöki a falu réme, több embert megharapott, néhányon maradandó sérülést okozott. A zöldek verőlegények? Így is jó! Csalják a gazdit a kanyon szélére, lökjék le, aztán vonszolják egy fa alá és békésen üljék körbe. Ott aztán a villám lesújtja és szénné égeti az összes kretén duhajt. Magyarországon a kóbor kutyák száma a 300 ezret is eléri (2020 adat szerint). A kutya erről nem tehet. Ez a szonett fejtetőre állítja a dolgokat. A sintérnek nem ez a dolga, a zöldeknek nem ez a dolga, a gazdik dolgáról pedig mélyen hallgat a vers.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legkutyapártibb kommentelője/

„Ez az, Nyuggerapó, ezt várja a szakvezetés! Kemény odamondás, valóságról történő lepellerántás! Az igazság a kanyonon túl van! A kóbor kutyák nagy, de nem végtelenbe tartó száma és a rengeteg kínai gyorsétkezde óccó kiciccípősz szecuáni cirkehuszija közötti összefüggéseket pediglen borítsa a nem tudni akarás jótékony homálya! Jobb a békesség! Ne rágj szám, nem fáj hasam!” /Valóvilági Villő, struccpolitikus és szájkaratéka/

„A sintér nem a pályaudvari vágányzóna, azaz a síntér, hanem a gyepmester, aki azonban nem a gyeppel mesterkedik, hanem a gyepen mesterien befogja az ott ólálkodó kóbor kutyákat, hogy ne kóboroljanak se kutya hideg, se kutya meleg időben a sínekre, mert ott elüti őket a vonat. Köszönöm, hogy elmondhattam!” /Süntúr Söntör, a Síntér söprögetési sikerkalauz c. MÁV bestseller egyik olvasója/

„Kutyákat gyűjt csak a sintér,
Ketrece nem ló- vagy sün-tár,
S gyepen kavar, nem a són túr.
&
Kátyú, huss! és hótt dög:
Kutyahúsos hot dog.”
/Kancsal Kesztölc, sóvirágárus és szellemi agyérgörcsoldószerspecialista/

„Kancsalkesztőcmonnyále! Kancsalkesztőctakaroggy!” /a Kancsal Rímeken Értetlenkedő Minisztérium (KRÉM) május elsejei hivatalos jelszavai/

„Aisopos, Heltai, La Fontaine, Romhányi, Frady - az állattanmese evolúciója. Baromi szofisztikált kortünetegyüttes állati jó formában. A kortárs közép-kelet európai kutyaütészeti szakirodalom csúcsteljesítménye. Jót, s jól!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Humán úr, itt ársapkás a
Közép-Kelet-Kutya alom,
S valánk – tudja Szása, Mása –
Kutyaütő nagyhatalom!”
/Bézból Béláné Badibilder Babilónia, a Regionálisan Országos Celebek Kutyaütő Egyesületi Rendészete (ROCKER) mentális kalapácsa/

„Kutyákat soha nem bántanék, de némelyik gazda megérdemelne egy ilyen esést... Hogy nézne ki ez az eset fordított szereposztásban?” /M. András, a költő legállandóbb és legkutyanembántóbb kommentelője/

„eM úr, így van fordítottan:
Vak komondor gáncsol nejet,
S politikus ura ottan
Röhög együttérzés helyett.”
/Oknyomozó Ottokár, magándetektív és csasztuskacsászár/

„A kutyaütők bottal üthették a szétvert hercig Herceg halmait? Ezt te olvasd fel, mert a te hangod mélyebb! (Terence Hill) Szétvert kutyaütők! Hol az a hupikék szemű? (Bud Spencer) Egy ilyen vers után én már csak egy pisztáciát kérek!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas macskanyelv-gyártó/

„Ne lüktessen, Sorház doki!
Elfogyott a pisztácia,
Csoki meg nem is volt, coki!
Szálljon magára a CIA!”
/Kárérte Kákabélné Jóügynökvolt Janicsárda, kutya-macskanyelv szinkrontolmácsirtó/

„Hamarabb utolérik a hazug embert, ha sánta kutyaszánt húz.
Bolhás kutyából nem lesz diétás szaloncukor.
Sok kutya disznót főz.
Harminc ebek harmincada az egykutya.
Egyszer volt Budán kutyaütő világbajnokság.
Amelyik kutya ugat, azt megharapja az eb ura fakó.
Jön még kutyára ársapka.
Pénz buszol, kutya üget.
Jobb az ülő kutya, mint a hulló orosz lány.
Kóbor kutyának híg a leve.
Itt van a kutya elesve, ahol a sebész ebcsontba fúr.
Jobb ma egy kutyagumi, mint holnap kettő.
Senki sem lehet kutyaütő a saját hazájában.
Kis pénz kiskutya, nagy pénz nagykutya.
Csonka kutya nem kutya, egész kutya mennykutya.
Kutyának, ebnek egy a hangja.
Négy lába van a kutyának, mégse négyharmad zongoraszék.
Kalandéhes nyomozókutya makkos cipős lábszagról álmodik.
Aki másnak kutyát üt, maga eszik belőle.”
/közmondások/

„Ójézusmárjaszentjózsefmitvétettembocsássmegígéremjóleszekanyámborogassdeneazárokba!!! Mi ez a ki tudja mi ellen és mi mellett íródott miazmás elmemétely?! Ki ez a költészeti bandita, aki próbára teszi a világirodalom immunrendszerének ellenálló képességét?! A kátyúagyú kutyaütő kutyaütésről írt szellemi kutyába lemenése fájóbb, mint a bolhás kutyaharapás szőrével! Világ kutyái, ebesüljetek! Ne vigyázz Frady, a kutyám harap! Csibész! Öl!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Aki a kutyákat üti, az engem üt alvás közben. Aki engem üt alvás közben, az anélkül törik szilánkosra, hogy felébrednék.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: szonett herceg sárga lap kanyon kutyaütő duhaj sintér gyepmester piros lap márga ihaj-csuhaj

UFO

2023.04.12. 15:18 Frady Endre

ufo.jpgGyanús UFO száll az égen,
Féloldalt jön, kicsit srégen…
Lassan járik, tovább érik,
S csöndes, mint a kihalt prérik.

Ám hirtelen elém vágik,
Mint a locsolatlan Ágik
Bélák elé húsvéthétfőn,
S szélként buk’ rám, akár hét főn!

UFO lecsap, nyílik, bekap!
Jaj, készült-e rólam backup?!
Ha tán hullik számból ki fog,
Fogsort frissíteni ki fog?!

Nem fogat, csak agyat vesznek
Ki, ám okán etil szesznek
Nem fáj, s érzéstelen agy ok
Mián boldog s költő vagyok…

„Őszintén örülök, tesó, hogy veled is megtörtént, ami velem, így te is megérted, hogy amikor a kör közepén énekelek a láthatatlan lapos sumákokról, akkor az idegenek űrben rejtőzködő csészealjaira gondolok, akik kölcsönvették az agyamat, de a mai napig nem adták vissza, mert jaj, de sokan vannak és rosszak!” /Pataky Attila, népfrontember és lokális világűrrocker/

„Költő úr, a versnek gondolt agyatlan klapanciája alkalmából ezennel szeretném eloszlatni azt a hímsoviniszta tévhitet, hogy mi nők alig várjuk, hogy húsvétkor össze-vissza legyünk pacsulizva! Sőt! Ha meglátok egy Bélát, hogy kölnisüveggel settenkedik körülöttem, azt rögvest agyonverem egy öntöttvas tepsi szettel!” /Egyenes Ági, diplomás homlokrakodó kezelőnő/

„Lassan érj, tovább jársz!” /visszafejlesztő pedagógiai közmondás/

„Gödör-mélyen tisztelt költő úr, ez a verse végre felhomályosította a teljes sötétséget és tiszta vizet köpött a pofákba! Eddig én önt a világ és minden idők legeslegrosszabb költőjének tartottam, ám ahhoz képest, hogy az UFO-k kioperálták az agyát, már nem is annyira borzalmas. Pontosabban továbbra is olvashatatlan, de a saját kategóriájában a megbocsájthatóbbak közé tartozik. Rondítson továbbra is az irodalom asztalára, nem reagálunk rosszul, legfeljebb öklendezve elfordítjuk a fejünket! Apropó, ha már UFO-k, nem akar véletlenül egy költészeti tanulmányútra utazni az Androméda ködbe?” /Jégkár Jenő, a Relatív Alosztályú Költők Legálisan Agyatlan Poéziskupaca (RAKLAP) című online kínrímhányadék főszerkesztője/

„Boldogok az agyhiányosak, mert övék a költészet országútjának vízelvezető oldalárka.” /Áljézus Álkrisztus Álszupersztár, álmagyar álhangja Álszkájvóker Állajos/

„Húsvét táján ne világűrből idecsavargó idegen migráncsokkal foglalkozzunk, meg bérrettegő agykárosult ballibákkal, hanem azzal, hogy meglocsoljuk a szakmányban szüléstől megfáradt asszonyainkat és mindent felfaljunk mindenki elől! A szomszéd sonkája mindig zöldebb!” /Vitéz Sonka Neri, népnemzeti konyhaművészeti főispán/

„Engem is el akartak rabolni a brüsszelita sorosbérenc UFO-k, de mire elmagyaráztam volna, hogy coki, épp most jövök a templomból, kétajtós szekrény alakú közeli barátaim már megmutatták nekik, hogy kétszer ad, ki gyorsan ad, meg három a magyar igazság és egy a ráadás még a mentőben is, kedves barátaim. Nem leszünk űrgyarmat! Hajrá Magyarország, hajrá magyarok!” /Orbán Viktor, miniszterelnök/

„Ej, de jó anyag! Mert, ha ez a trip nem trip volna, akkor a Mi Költőnk már benne lenne a körben, sőt, akár a kör közepén állna, meg a menet első sorában tolná. Annak is megvannak az előnyei persze, de szerencsénkre Endrénk csak képzeletben utazik, nem más költők (mi gondom ezekkel?!) babérjaira. Egs!” /F.Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„A trip az LSD, vagy más hallucinogén drog használata alatt átélt pszichedelikus utazás neve. Azért utazás, mert a tudat egy teljesen más dimenzióba kapcsol át.” /Wikipédia Winnetou, wayout wezérfonalgombolyító/

„Humán úr, Pszich Ede lika,
Min át agya, akár bika
Száll, mint centrifugált fika?!”
/Dr. Taknyossy Tádé, decentrifugális atomfizikus és az agysebészeti főosztály faliújság felelőse/

„Világűrben utazok én,
Színeseket látok okén,
Fordítva, mint ló a zsokén,
Trip-trip tróka, skizóm sok én...”
/Pszich Ede, LIKUS - Lételemi Identitások Közötti Univerzális Showman/

„Engem is elvihetne az az UFO, agy nélkül jobban boldogulnék az életben. Főleg a munkahelyemen.” /M. András, a költő legállandóbb és legszókimondóbb kommentelője/

„Mi Ön, eM úr, politikus,
Aki agy híján piti kuss
Nélkül nonstop mondja, mondja...
Míg a nép csak hörög: 'Mon Dieu!'?”
/Kancsal Kösztöny, parlamenti franciasalátafejkvótarendszerváltólázmérő/

„Dehogy is! Még mindig a faipari gép szaküzletben dolgozom, újabban szombaton is, többek között holnapután is. Csak a főnököm nem szereti a gondolkodni képes munkaerőt... Amúgy nem lettem politikus, de gondoltam már arra, hogy kampányt indítok a legközelebbi választáson. Le a pártokkal, éljenek a függetlenek! Azért kampányolnék, hogy mindenki csak független jelöltet támogasson ajánlással is és szavazattal is. Jó lenne, ha mind a 106 körzetben független jelöltet választanánk.” /M. András, k. m. f./

„Ezredik András királyfi, te még hiszel a mesékben?! Na, ülj fel a lapátra!” /Vasorrú Bába/

„Hé, költő úr, a járik nem kis jé, hanem nagy! Nem vagyok én gittrágó nemecsek ernő! A vasbeton hintaló lambadázzon a fülei között, maga idióta UFO károsult!” /Járik Jenő, lótánctanár és vasbeton hinta díler/

„Nem kell annyit inni Endre,
Akkor élnél józan rendre.
UFO nem van, csak mesében,
Higgy inkább gondviselésben!
Ami persze vagy van, vagy nincs,
Abban hinni bazi nagy kincs.”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és leggondviselősebb kommentelője/

„Nyuggerapó, nem ittam ma
Rumot (tumor anagramma),
És nincs velem se kincs, se gond,
Se Álmos, se Előd, se Kond,
Senki, sehol, semerre se,
Se agyatlan UFO mese!”
/F. Endre, UFO-károsult költőgigász/

„Agyelszívás? Ez az UFO szerintem hazai fejlesztés lehet! A hanyatló nyugat felől érkező, UFO-nak álcázott agyelszívás folyamatos. Állítólag Pataki Attilát is elrabolták az UFO-k. Csak azt nem értem, hogy miért hozták vissza? Költői a kérdés...” /Dr Ház, Juniorkonyha-díjas költőkérdő/

„Ház úr, meleg pite kő'?!
Nem Pataki, Pataky!
Fejet töltött vatta ki,
S UFO-knak az attaka
Agyat fejből ette ki!”
/Dr. Benjamin Braintumor, brit tudós/

„Mi ez az agyatlansággal büszkélkedő alávalóság, ez a tudománytalan fantazmagória?! Ki ez az önnön jelentéktelenségétől eltelt vákuumkoponyájú szószátyár véglény?! UFO-k pedig nincsenek! – mondaná korunk felvilágosult E-könyves Kálmánja, de ha lennének is, olyan messzire elkerülnék Frady Endrét, mint macskajajos Bayern München az olajmaffiás Manchester City-t! Ha ez az intergalaktikus igric televerselné az univerzumot, még azok is kihalnának onnan, akik már eleve ott sem voltak! Nem az a kérdés, hogy van-e élet a Földön kívül, hanem az, hogy miért nem az űrfejű Frady Endre hamvai töltik ki ezt az űrt?! Lőjük már ki a felcsúti űrállomásról ezt az össznemzeti közveszélyt! Hüccs ki! Hüccs ki!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Amióta lebontott kukoricasilók földből kiemelt csészealj alakú vasbeton alaptesteit hajigálom frizbiként a világűrbe, azóta egyre több jeti hiszi azt, hogy UFO-t látott.” /Chuck Norris/

„UFO-t lát a yeti, hö milyen mázlija van neki.
Én még sosem láttam, átver minket a kormány!”
/Takáts Tamás – Dirty Blues Band/

Szólj hozzá!

Címkék: backup húsvét hétfő UFO

Zöld erdőben...

2023.04.04. 21:53 Frady Endre

Zöld erdőben...

0.,
Zöld erdőben nulladik
Alvíz szintre hull ladik,
Felszínt érve jót csobban...
Locsolhatok még jobban?
1.,
Zöld erdőben jártam, 
Akku-gyárat láttam,
Környezetet szennyez…
Kölnim jó, nem genny ez!
2.,
Zöld erdőben áll egy tisztás,
Rajta kutat butus tiszt ás,
Tartályt üt át, dől a metán…
Locsolkodni szabad netán?
3.,
Zöld erdőben csata-koson
Ülve sziú harcos oson,
Akit Old Shatterhand lelő…
Vehetem már kölnim elő?
π.,
Zöld erdőben fejbe’ a π-t
Számolom, míg tejbepapit
Eszem, járva körbe-körbe…
Locsoljak, vagy fúljak sörbe?
4.,
Zöld erdőben atombomba
Rám esett és azon nyomba’
Önmagamtól messze estem…
Locsoljak, ha meglesz testem?
5.,
Zöld erdőben legel a jak,
Arra megy egy arabs kajak,
Ali s fia alig Ali…
Locsolhatlak, haligali?
6.,
Zöld erődben vedlő vadló
Alatt döng a füves padló,
Tанцует négy bágyadt pata…
Ha locsolok, будет pite?
7.,
Zöld erdőben görény gurul,
Lecsap rá egy bágyadt turul,
Ámde megöli a bűze…
Красная Москвá-m elűz-e?
8.,
Zöld erdőben nincsen senki,
Se egy szovjet, se egy jenki,
Se háború, csupán béke…
Netán locsolkodhatnék-e?
9.,
Zöld erdőben álltok ketten,
Te és aki tőled retten,
Zrínyit felöklelő ártány...
Locsolhatok Madame Sárkány?
10.,
Zöld erdőben keltem-jártam,
Böjtölő papokat láttam,
Éhen akartak mind halni…
Sonkáért szabad locsolni?
11.,
Zöld erdőben nagy az aszály,
Üres a has, száraz a száj,
Elpusztul a sok cecelégy…
Locsoljak, hogy szomjas ne légy?
12.,
Zöld erdőben pásztor lakol
Meg, mert kigyulladt a jak ól,
S benn égett ő mag az ól jak…
Locsoljak, vagy öngyilkoljak?
13.,
Zöld erdőben hadibázis
Nagy esőben áz’ is, fáz is,
S berozsdáll sok szovjet puska…
Locsolhatok szép девушка?
14.,
Zöld erdőben hejehuja,
Táncol fenyő, dalol tuja,
Krokodil a kürtöt fújja…
Rád zuhanhat kölnim súlya?
15.,
Zöld erdőben menzakaja,
Benne szakács néni haja,
Most már tök kopasz a feje…
Can I locsol for you, yeah-yeah!
16.,
Zöld erdőben csattog lőtér,
Elszállt golyó szegény lator
Fejéről egy orrot letör…
Kölnim spriccelhet, mint lé tőr!
17.,
Zöld erdőben, zöld mezőben
Ben sétál, tudván, hogy ő Ben,
S gyomrában az éhség nő benn…
Lesz kölni, ha sonka fő benn!
18.,
Zöld erdőben nincs á betű,
Se az irtás után tetű,
Csak medve, ki folyat nyálat…
Locsolhatok én, mint állat?!
19.,
Zöld erdőben néptánccsapat
Sok talpával ritmust csapat,
Kilapul sok nyuszi, süni…
Szabad-e locsolni gyünni?
20.,
Zöld erdőben kutya ugat,
Mögötte dél, balra nyugat,
Elöl észak, jobbra kelet…
Locsoláskor csapjak szelet?
21.,
Zöld erdőben ársapkagyár
Termel, hogy ne legyen nagy ár,
S hegedűn is olcsó a tok…
Olcsó kölnit sprickolhatok?
22.,
Zöld erdőben csótány Ferót
Elfogja a népi herót
Nyolcórányi munka után…
Locsoljak, vagy nézzek bután?
23.,
Zöld erdőben rozmár ritka,
Tengerhiány ennek titka,
Meg a tápdús fókahiány…
Ömölhet a kölnim ki, lyány?
24.,
Zöld erdőben fut az Axis,
Elüti egy kövér taxis,
Szétgurul sok véges elem…
Locsoljak, míg páleszt nyelem?
25.,
Zöld erdőben lombkorona
Sétány helyett zenebona
Zajlik tarvágások miatt…
Locsoláskor lesz bejgli jatt?
26.,
Zöld erdőben Messi cselez,
Pályára utaló jel ez,
Egy csel, két csel, négy csel, öt csel…
Locsolhatok kölnifröccsel?
27.,
Zöld erdőben Fletó s Viktor
Modellt állnak szovjet piktor
Putyinnak szánt festményéhez…
Kölnimre a lelked éhez?
28.,
Zöld erdőben csokinyulat
Látok, amint bőszen mulat,
Eszik-iszik, dínik-dánik…
Meglocsollak, nem kell pánik!
29.,
Zöld erdőben kaszás-kapás
Tüntetés van atomcsapás
Ellen s latrinát egy pap ás…
Kölniszülésem lesz, apás.
30.,
Zöld erdőben hőmérséklet
Nő, mikóta égszín kék lett.
Napka sütik, eső nem es’…
Locsolhatlak hölgy, te nemes?
31.,
Zöld erdőben bring-nek sally-k,
Zenezajok légtért szelik,
Nyögnek, mint mikor a pék kel…
Locsolhatlak verítékkel?
32.,
Zöld erdőben tombol dúvad,
Alatta a talaj suvad,
Belesüpped tokazsírig…
Ha locsolok, nem lesz hirig?
33.,
Zöld erdőben föltör hévíz,
Fémes íze, mint a HÉV íz,
Nem oldhatja fel a nyál ezt…
Ha locsolok, kapok páleszt?
34.,
Zöld erdőben kullancs megyik,
Lába fáj, nem mind, csak egyik,
Törött már, nem csupán ízelt…
Vágynál lenni kölnivizelt?
35.,
Zöld erdőben kerékvető
Dolgozik, kereket vet ő,
S kerék erdő lesz itt hamar…
Kölnim erős, ne sírj, ha mar!
36.,
Zöld erdőben zöld az alga,
Kékre festi, aki balga,
S erdő kékes, alga kékes…
Locsolásért vajh’ jár-é cash?
37.,
Zöld erdőben remete
Szemetel s a szemete
Fűre hull, mi pemete…
Kölni-spray be temet-e?
38.,
Zöld erdőben angolkertek,
Mindezt látni britek gyertek,
Fák magasak, nem ám kurták…
Kölnim lágy, nem vasból gyúrták!
39.,
Zöld erdőben négyes bobot
Faragok, ez kemény robot,
S keveset keresek én itt…
Vízzel locsolhatok nénit?
40., 
Zöld erdőben putyinpincsi-
-pörkölt szafttal очень fincsi,
Molotov koktéllal remek…
Szeszkölnimre lesznek Nem!!!-ek?
41.,
Zöld erdőben kutyafutta
Zajlott, ámde Stirlitz tutta,
Kutyaütőt megüt gutta…
Locsolhatlak, te kis butta?
42.,
Zöld erdőben negyvenkettő
Darab, tőboltból megvett tő
Gyökere ki széltől fordul…
Locsoljak, vagy nézel zordul?
43.,
Zöld erdőben nyit a Meki,
Tájfutó had tájfut neki,
S orrvéres az üvegportál…
Kölnizzek, vagy megorroltál?
44.,
Zöld erdőben parti túra
Közben készül partitúra,
Amit Mozart ír e sétán…
Meglocsolhatlak én, hé, tán?!
45.,
Zöld erdőben fut, száll, fut, száll
Távolugró s zuhan futsal
Centerre és törnek ketté…
Most locsoljak vagy, ha etté’?
46.,
Zöld erdőben Oscar gála,
Díj, cél, béke, könny, stáb, hála,
Vesztes rí, nincs búsabb nála…
Folyhat kölnim könnye-nyála?
47.,
Zöld erdőben nyíg a teve,
Olcsó púpban híg a leve,
Rozsdás nyergén víg a reve…
Lo-vo-cso-vol-ja-vak-eve?
48.,
Zöld erdőben nem engedünk
Negyvennyolcból s mély hegedűnk
Cincogja a Kossuth nótát…
Kölni-szagtól szájat ló tát!
49.,
Zöld erdőben konzultálok
Nemzetileg, van sok ál-ok,
Mire be a magyar gőzöl…
Locsoljak, ha sonkát főzöl?
50.,
Zöld erdőben áztam,
Áramforrást ráztam,
Meg kezdtem lakolni…
Szabad-e locsolni?
51.,
Zöld erdőben béketábor,
Folyik pálesz, arra rá bor,
Békés célból tüzet okád…
Meglocsolhatom a tokád?
52.,
Zöld erdőben vak a VAR,
Vadász lesen bekavar,
S Tippmix lóvét elissza…
Dőlhet a lé, Melissza?
53.,
Zöld erdőben húsvét táján
Csokinyulak duzzadt máján
Szeszek okán nő sok ciszta…
Locsolhatok? Kölnim tiszta!
54.,
Zöld erdőben szürke panel
Híján proli ritkán van el,
Hiányzik neki a kocka…
Kölniért jár sült lapocka?
55.,
Zöld erdőben lefagy a net,
Bömböl Bella, Béla, Anett,
Wifiért tudnának ölni…
Jó lesz virtuális kölni?
56.,
Zöld erdőben Michael Bublé
Receptet zeng: Máj kell bablé
Turbózásra lóláb helyett…
Kölnit kérsz vagy szamártejet?
57.,
Zöld erdőben ütnek-vernek,
Pofám nem tetszik a NER-nek,
Lassan gyógyul foghely hege…
Locolhatlak téged meg-e?
58.,
Zöld erdőben Lőrinc barát
Karórája harminc karát,
Övé minden föld és karám…
Ha locsollak, hull sonka rám?
59.,
Zöld erdőben olcsó sonka,
Húsa alig, kicsit csonka,
Csak az árrés vastag rajta…
Kérsz kölnit, mely maszek fajta?
60.,
Zöld erdőben fejbe kólint,
Be kell mondanom az All In-t,
Aztán persze mindent vesztek…
Kölni helyett víz van, nesztek!
61.,
Zöld erdőben vala Majka,
Curtis-szel megy kalamajka,
Majkáz Curtis, kört isz’ Majka…
Locsolom, ha csókol ajka!
62.,
Zöld erdőben mutáns pisztráng
Pecázik és förmed: Pszt! Ráng!
Hónalj izzad, damil feszül…
Jöhet kölnicsobb most neszül?
63.,
Zöld ejdőben gyanúsz kabát
Megizzasztja Galuszka bá’-t,
Córt bunda, de szője jeti…
Locoljak vagy nem szejeti?
64.,
Zöld erdőben, őben, őben,
Visszhang úszik feredőben,
Víz hangokat viszi, viszi…
Locsolhatlak, szivi, szivi?
65.,
Zöld erdőben faiskolát
Fanyűvő úr ma is tol át
Zsebkendőnek négy sarkába’…
Kölnim Tesco-s, ne légy kába!
66.,
Zöld erdőben semmi ágán
Lustálkodik Summa Egon,
Mint egy minden unó sámán…
Locsolhatok én a showman?
67.,
Zöld erdőben szinuszhullám
Lüktet fel-le, min úsz' hullám,
Így leszek én vizes tetem...
Kölnivel önt ellephetem?
68.,
Zöld erdőben Mezőfalva
Főispánja meg van halva!
Nem meghalva, csak elalva!
Locsolhatlak téged dallva?
69.,
Zöld erdőben árva,
Anyátlan nyű lárva
Szikföldbe van zárva...
Szabad-e locsolni?
70.,
Zöld erdőben tatamit
Tisztogat egy tata, mit
Dzsúdósok izzadtak össze…
Locsolhatlak, közel jössz-e?
71.,
Zöld erdőben látok zöld fűt,
Amit geo-hővel Föld fűt.
Jaj, te zöld fű, szárad szárad!
Probléma, ha kölnim árad?
72.,
Zöld erdőben Mihály gyalul,
Közben dalol arkangyalul,
S eszik; tápja mannás ketchup…
Baj, ha kölnim szaga lecsap?
73.,
Zöld erdőben van-e gomba,
Ha van, ép-e, nem dőlt romba,
Hogyha nincs, hát vajon lesz-e?
Locsoljak, vagy legyek messze?
74.,
Zöld erdőben vesekövet
„Vizeld ki, nincs mese!” követ.
Ha nincs siker, görcsök jönnek…
Kölnizhetek hígat önnek?
75.,
Zöld erdőben lapra szerelt
Svéd juhász egy nyájat terelt
IKEÁ-ba belefele…
Locsoljak, vagy küldesz el-e?
76.,
Zöld erdőben piros paplak,
Pap szól: hogyha bűnön kaplak,
Szószékről a neved zengem!
Locsolok, csak ne üss engem!
77.,
Zöld erdőben lila majom
Miatt optikai bajom
Lesz és nekimegyek fának…
Cölni diem! – Loccs a mának!
78.,
Zöld erdőben StarWar
Forgatásra sztár vár,
Fordék Harrisonja…
Locsolhatlak, Szonja?
79.,
Zöld erdőben tanári
Szoba, benn sül kanári,
Abból készül shawarma…
Ha locsollak, zavar ma?
80.,
Zöld erdőben, zöld erdőben döcögött a vasút,
Szállította, szállította csokinyúlt, nagy hasút,
S körözött a, körözött a sas, mert ott a sas út…
Szabad-e locsolni?
81.,
Zöld erdőben akciósan
Hirdet kölnit Tesco, Auchan,
Úgyhogy asszem veszek párat…
Dőlhet a lé? Mi vagy, fáradt?!
82.,
Zöld erdőben billen jobbra
Kossuth Lajos lovas szobra
Kalapjára eső esőn…
Locsolhatok-e bitte schön?
83.,
Zöld erdőben Igor egér
Fut, mögötte ugor agár,
S felettük lyuk: égerág űr…
Locsolhatok végre vagy üssek a számra?
84.,
Zöld erdőben népi sellő
Meg pár nyálas képviselő
Néhány nyulas poént ellő…
Kölnimet vehetem elő?
85.,
Zöld erdőben magas pózna
Kék égbolthoz csatlakozna,
S lelke sétát űrben kint tesz…
Locsoljak, vagy óva intesz?
86.,
Zöld erdőben sok a moha
Fáknak déli felén, noha
Iránytűm új, made in china…
Locsolhatok vagy ütsz? Ja, na!
87.,
Zöld erdőben jobbra át!-ok,
Balra át!-ok s egyéb átok
Által izzad alakulat…
Ha locsolom, ön jól mulat?
88.,
Zöld erdőben tehéntrágya,
Mely a nyüvek babaágya,
S körüldongják mamalegyek…
Locsoljak, vagy jobb, ha megyek?
89.,
Zöld erdőben folyik asszó,
Festett tőrrel vív Picasso,
Késsel a testőre vigyáz a festőre…
Szabad-e locsolni?
90.,
Zöld erdőben Noé bárka
Úszik, van nagy vizesárka,
Állatokkal vala tele…
Locsolhatok, vagy ütsz te le?
91.,
Zöld erdőben szauna,
Benne flóra, fauna
Izzad, mint egy martinász…
Locsoljak, vagy micsinász?!
92.,
Zöld erdőben tárlatvezet
Két személyt a szakszervezet,
Kean urat és nejét, Kean-nét…
Locsoljak, vagy húzzak innét?
93.,
Zöld erdőben holló károg,
Hangja recseg, mint a kéreg,
Nem jut az élő-show körig…
Locsolhatok, vagy tán kirúg?
94.,
Zöld erdőben fán a kéreg
Alatti szút eszi méreg,
Felső szomszéd durván perceg…
Locsoljak én, szőke herceg?
95.,
Zöld erdőben lakodalom,
Hajnaltájban lakod alom,
S víg ara lett bús hajadon…
Folyhat kölnim dús hajadon?
96.,
Zöld erdőben vármegyeház,
Pávás tető leghegye áz’,
Puffadt páva szegybegye gáz…
Meglocsolhatlak végre, mielőtt kirobban a havária?!
97.,
Zöld erdőben Bagaméri,
A koppányi aga Mary
Poppins-szal csak csokit nyalnak…
Kölnitlen nők korán halnak!
98.,
Zöld erdőben öreg néne
Őzikéje bőszen éne-
-kelgeti, hogy váp-váp-suá…
Kölni köll, ni?! Ne üss! Úúú… ááá…
99.,
Zöld erdőben tankhadosztály
Eltéved, nekik ez rossz táj,
Molotovos nyúl túl sok itt…
Ha locsollak, kapok csokit?
100.,
Zöld erdőben üget száz ló,
Keresik, hogy hol a gázló,
Ha már nincsen híd a Kwai-on…
Locsoljak, mint kés a vajon?
101.,
Zöld erdőben százegy kutya
Elesik, mert van pár kátyú,
Mit nem jelzett okos kütyü…
Locsolhatlak, drága Kátya?
102.,
Zöld erdőben árnyak nőnek,
Férfinak is, pláne nőnek
Szörnyűk fenti csészealjak…
Locsoljak, vagy szörnyet haljak?
103.,
Zöld erdőben Műegyetem
Elrontja az egész hetem;
A sok házi, a sok zéhá...
Locsolgathatok azé', há?!
104.,
Zöld erdőben munkásököl,
Vasököl, mely úgy tündököl,
Burzsoákat szét is üti...
Locsolnék, van sonkás süti?!
105.,
Zöld erdőben idegbajba'
Kapok önmagammal hajba,
S versikémtől szikkad pár agy...
Locsolok, hogy ki ne száradj!
106.,
Zöld erdőben tornaóra,
Magyar gyerek pattan lóra,
Pacalt puhít nyereg alatt...
Locsollak, ha jut egy falat!
107.,
Zöld erdőben Ali ökle
Sújt s nyakamról esik tök le,
Úgyhogy vár a mindöröklét...
Locsolhatok? Hoztam töklét!
108.,
Zöld erdőben Elvis Presley
Oszlik s hangya elvisz reszli
Gyanánt egy pár lábujjkörmöt...
Fellocsollak s szerzek ör'möt!
109.,
Zöld erdőben hangemberek
Flexelnek és ill' a berek,
S ársapkás a szájkarate...
Meglocsollak! Miva' ma, te?
110.,
Zöld erdőben eSz Dominik
Mögött ellenfelek minik,
Legalábbis relatíve...
Eltalálhat kölnim íve?
111.,
Zöld evdőben dínófészek
Kövé ásnak tájkevtészek
Mély ávkot, hogy ki ne... ajvé!
Kölnit kévsz? Vettenet! Jaj, vé!
112.,
Zöld erdőben csokoládé,
Falatozza Kokó, Tádé,
El is fogy a csokoládé...
Kölcsönkölnim jó anyádé!
113.,
Zöld erdőben Piroskát
Farkas helyett párás kút
Nyeli el, mint poros kőt...
Kölnimárkám Paris Cat.
114.,
Zöld erdőben ész félre áll,
S száztizennégy verset kreál-
-tat ügyfeleinek T-Com...
Lehet locsolkodhatnékom?
115.,
Zöld erdőben zsebtolvajok
Göndörsége csak álhaj ok,
Ennyit tud egy jó paróka...
Kölnibűztől nem lesz róka?
116.,
Zöld erdőben almát eszek,
Hallatszanak rágás neszek,
Ettől egészséges leszek…
Szabad-e locsolni?
117.,
Zöld erdőben száztizenhét
Molnárkafaj ráz vízen-lét
Örömére vad csacsacsát…
Locsoljak, mint slag a kacsát?
118.,
Zöld erdőben Jókaj-bablét
Esznek foglyok s jó a rablét,
Jobb, mint mikor fás a kaja…
Locsoljak девушка моя?
119.
Zöld erdőben Vas vármegye
Selejtmentes Delej hegye
Felhőt karcol, olyan nagy ő…
Meglocsolgatlak, oszt’ agyő!
120.,
Zöld erdőben százhúsz zokni
Szorít, amit meg kell szokni,
S jajgat hatvan locsolkodó…
Locsolnék, van kölnisodó!
121.,
Zöld erdőben orángután,
Naphő üté korán gután,
Azóta csak néma tetem…
Kölnimet most rád önthetem?
122.,
Zöld erdőben Nutella-
-Mérgezéssel fut Ella
Klinikára szurira…
Locsolhatok tutira?
123.,
Zöld erdőben fogorvos
Saját magán gyomormos,
Lenyelte a műfogát…
Kölnim itatni fog át!
124.,
Zöld erdőben előtető,
Nem állok én alá tuti,
Mert mi van, ha lecsap jól az…
Hopp, a locsoló-chip jelez!
125.,
Zöld erdőben kő’ művese,
Fáj a brigád kőművese,
S kínban vesekővel falaz…
Kölnimben, mi úsz’, nem hal az!
126.,
Zöld erdőben Harry Styles
Kérdezi, hogy mi a stájsz?
One or No One Direction…
Kölnim for you direkt schön!
127.,
Zöld erdőben Portisch Lajos
Bekeveredett egy bajos
Állásba és közel a matt…
Kölniért csók, plusz a kamat?
128.,
Zöld erdőben, ahol lakok,
Vannak színes faablakok,
Ha kinézek, szemben hat lak…
Kisangyalom, locsolhatlak?
129.,
Zöld erdőben óhaj-sóhaj
Fodrásznál a kese lóhaj,
Minek nem árt se hó, se szél…
Helyettem a kölnim beszél!
130.,
Zöld erdőben diszkotéka,
Abban táncol disznó, béka,
S varjú, alatta egy karó…
Locsolkodnék, kölnim baró!
131.,
Zöld erdőben ökumené,
Alapötlet Superman-é,
Ő és Batman hitvall együtt…
Locsolok, a kölnim meggyütt!
132.,
Zöld erdőben resztelt májfolt,
I’m sorry but it’s not my fault,
Sebaj, kimossa a Tomi…
Vegytiszta a kölnim, jó mi?
133.,
Zöld erdőben Marco Rossit
Kérdezik, hogy nem-e rossz itt?
No, mangia il gatto fritto!
Baj, ha kölnimből lesz itt tó?
134.,
Zöld erdőben flegma sámán,
Nem csodálkozik már semmin,
S unott, mint egy anti-showman…
Meglocsolhatlak csak simán?
135,
Zöld erdőben égkék Trabant
Puffog, mint egy század drabant,
S köhögése kétütemű…
Locsolhatok, vagy fájt e mű?
136.,
Zöld erdőben érettségi,
Jó lenne segítség, égi,
Mannaként hullana puska…
Locsolhatok, drága fruska?
137.,
Zöld erdőben Soros Gyurit
Látom, amint hordót gurít,
Balos dollár gurul benne…
Kölnim csobban, molto bene!
138.,
Zöld erdőben Semjén Zsoltit
Látom, ki életet olt itt;
Helikopter, géppuskacső…
Locsolok és megyek, na, cső!
139.,
Zöld erdőben Schrödinger
Macskáját ért sprőd inger
Élesztett vagy halasztott…
Kölnim lesz a malaszt ott!
140.,
Zöld erdőben, tónál túráz
Esőn Terminátor Teréz,
Akit villámláskor tó ráz…
Kölnim közlóhátat túroz!
141.,
Zöld erdőben terrári-
-umot tört szét Ferrari,
S megcsonkult a mérges kígy…
Bőgsz, vagy locsolhatlak így?
142.,
Zöld erdőben holnap má’ lesz
Frissen főzött diópálesz,
Mitől horizontom hintáz…
Hozok kölnit, de még kint áz’.
143.,
Zöld erdőben Hasfelmetsző
Jack fát vág egy neki tetsző
Véres késsel, min van fess él…
Locsoljak, hogy ágynak essél?
144.,
Zöld erdőben piros nagyhal
Szörnyű balesetben agyhal,
Nem segít rajt’ Győrfi Pali…
Kölni! Futok! Holnap tali!
145.,
Zöld erdőben Húsvét hétfő,
Sárkányon tüzel a hét fő,
S rögvest egész erdő lángol…
Can I locsol? Jó my ángol?
146.,
Zöld erdőben Szakrament
Vallásügyi szakra ment,
Summa Cum lett Laude…
Locsoljak? NEM?! Au! De!
147.,
Zöld erdőben savas esőn
Bádogember nem Danke Schön
Hangulatban rozsdás-revés…
Kölnimért jár sonkás evés?
148.,
Zöld erdőben ízes torma
Jelzi, zajlik disznótor ma,
Töltődik a kolbász, hurka…
Ázhat aurádnak burka?
149.,
Zöld erdőben lovas huszár
Kis patakban bőszen úsz ár
Ellen s rangja tengernagyi…
Meglocsolhatlak-e, nagyi?
150.,
Zöld erdőben dazong a múr,
Silbe miskánylik a lamúr,
Burunylik a csivás toljak…
Locsoljak vagy transzlétoljak?
151.,
Zöld erdőben celebrúzsér’
Bőszen ver ki balhét Puzsér,
Ordít, mint ki szorult fába…
Locsoljak, Vasorrú Bába?
152.,
Zöld erdőben ipiapacs,
Lesből támad pipi apacs
Törzsfőre s tyű, széjjeltépi…
Locsolhatok én, a népi?
153.,
Zöld erdőben döng a teqball,
Aki tesiből s matekból
Nem jó, annak nincsen esély…
Locsolok s bejgliről mesélj!
154.,
Zöld erdőben infláció,
Demencia, kókuszdió,
Szavannák és avokádó…
Kölnifröccs nem sav-okádó!
155.,
Zöld erdőben, ha hiszitek,
Ha nem, támadnak a Sith-ek,
S velük van a sötét erő…
Locsolhatok? Kölnim nyerő!
156.,
Zöld erdőben skizó én-ek,
Több szólamban zeng az ének,
Kánonban a tudat hasad…
Locsolhatom kockahasad?
157.,
Zöld erdőben tervszám, munka
Nincs, e nélkül brekeg unka,
Midőn spontán békanyálaz…
Kölnim ára? Bejglis tál az!
158.,
Zöld erőben sárga bögrém
Peremén sír cingár dögrém,
S habár ronda, meg sem ijeszt…
Locsolok, de ki érti ezt?!
159.,
Zöld erdőben terhestorna
Válogatott gyakorolna,
De nincsen felemás korlát…
Most van kölnim, nem máskor lát!
160.,
Zöld erdőben százhatvan út
Téveszt meg szemfültanút,
Nem tudja, merre van arra…
Locsoljak s fakadja dalra?
161.,
Zöld erdőben vasút síntér,
Kutyát, cingár hasút sintér
Elkapott a vágányokon…
Locsollak, de ne vedd zokon!
162.,
Zöld erdőben vén gyártelep,
Gólyahang - lévén nyár - kelep,
Rendetlen a kert és varja…
Locsolnék? Lesz sertéstarja?
163.,
Zöld erdőben pelikán-
-sülttel s borral teli kán
Dzsingisz-e vagy Batu tán?
Locsolhatlak hat után?
164.,
Zöld erőben hitélet
Nő az uccsó ítélet
Hallatán, de ízibe…
Merülsz kölnim vízibe?
165.,
Zöld erdőben minek
Állnak kis Leninek
Talapzaton, bronzok?
Szód, ha locsolok, zok?
166.,
Zöld erdőben visszajelzés
Híján bőszen énekelsz és
Dúlt remeték eltángálnak…
Állnál kölni céltáblának?
167.,
Zöld erdőben kancsal kórus
Vájt fülekre nézve káros;
Hamis moll száll, dörgő dúr leng…
Locsolhatok, loving darling?
168.,
Zöld erdőben Pici Lackó
Mézét csórja Micimackó,
Ám Nagy Lackó lefüleli…
Locsolnék, üvegem teli!
169.,
Zöld erdőben hull a hó,
Karámban benn nulla ló,
Lótlanul hós fakarám…
Kölnit önt rád a kar ám!
170.,
Zöld erdőben ujjas citrom
(Buddha keze) létől bit rom
Lett savazott komputerem…
Locsolok, ha nőm itt terem.
171.,
Zöld erdőben sereghajtó
Miatt a latrinaajtó
Apró darabokra robban…
Locsolhatok egyre jobban?
172.,
Zöld erdőben etikett
Illemtanít Petiket,
Béciket s két Micikét…
Locsolhatok picikét?
173.,
Zöld erdőben Kanóc János
(John Wick név túl angliános)
Akármivel mindenkit öl…
- Locsolhatok? - kérdjem kitől?
174.,
Zöld erdőben Wágner Ricsi
Zongorán, mely nem is kicsi,
Szerez korabeli metált…
Locsolnék! Lesz sonkás metélt?
175.,
Zöld erdőben kuruc, labanc
Verekszik és szakad grabanc,
Öli egymást sógor, koma…
Rád kerülhet kölnim nyoma?
176.,
Zöld erdőben Jézusmárja
Szentjózsefet hazavárja,
Ám ő ácsol szomszéd telken…
Meglocsolhatlak, én lelkem?
177.,
Zöld erdőben Pál apostol
Kovásztalan birkát kóstol,
S jóllakottan mond rá áment…
Kölnim csúcs, bár fizum ráment!
178.,
Zöld erdőben zajlik vak tor,
Kettő világtalan traktor
Vakrandizik s Ámor örül…
Kölnizhetlek köröskörül?
179.,
Zöld erdőben folyós homok
Altalaj miatt csak romok
Állnak, hol nemrég még terasz…
Locsolok, oszt’ megyek, szevasz!
180.,
Zöld erdőben Tarzan majma
Nem fürdött meg, talán maj’ ma.
Büdös, szaggal is tud ölni…
Locsolhatok? Friss a kölni!
181.,
Zöld erdőben széles árok
Partján helikoptert várok,
Ami által vinne okén…
Locsoljak, míg zuhanok én?
182.,
Zöld erdőben patakparton
Barna sörből van egy karton,
Részeg sünből meg egy halom…
Locsolhatok, kisangyalom?
183.,
Zöld erdőben Fradi-Dózsa,
Azon VAR-oz Csipkerózsa,
Azaz nem, mert alszik a nő…
Locsoljak, hol hajhagyma nő?
184.,
Zöld erdőben János vitéz
Sonkázik meg mákos pitéz,
Mint egy konyhamalac vezér…
Locsolhatok ugyanezér’?
185.,
Zöld erdőben Luke, a Jedik
Reklámarca verekedik,
Vader ellen ő a nyerő…
Locsolhatok én s az Erő?
186.,
Zöld erdőben száznyolcvanhat
Diétából only one hat,
Hol nincs bevitt kalória…
Locsolhatok, ria, ria?
187.,
Zöld erdőben Erkel Feró
Kottasort papírra leró,
Amiből majd Himnusz lészen…
Locsolnék, de állsz-e készen?
188.,
Zöld erdőben kövér szopránt
Kannibál séf gyorsan, hopp, ránt,
S rittyent hozzá tenorragut…
Locsolnék, das kölnim ma gut!
189.,
Zöld erdőben sorompók
Kéményeit korompók
Hálózza be feketén…
Locsoljak hölgyeket én?
190.,
Zöld erdőben telefont
Mutáns pók klán telefont,
S miértről fő-pók írt: CSAK!
Locsoljak vagy pókirtsak?
191.,
- Zöld erdőben Toldi Miki
Csontvázából mászunk mi ki! –
- szól jóllakott hangyacsorda…
Locsolhatlak, oldalborda?
192.,
Zöld erdőben bauxitok
Kutyát ütnek, s Vau!-k szitok-
-szóként szállnak magas égre…
Meglocsolhatlak már végre?!
193.,
Zöld erdőben Winnetou
S hun dédapja, Vén Ottó,
Horizonton lovagol…
Locsolhatlak le végül?
194.,
Zöld erdőben sünvadászok
Vezéreként tűkön mászok,
Lesve, vérsün mikor gyün itt…
Locsoljak, vagy egyek sünit?
195.,
Zöld erdőben bálnafagyi
Van csak, mert a málna gagyi,
Ám a gyomrok jobbra vágynak…
Locsoljak, vagy essek ágynak?
196.,
Zöld erdőben botlok beléd,
Lopott holmim gurul eléd,
Nézésed szigorú nénis…
Kölnim kell csak, vagy tán én is?
197.,
Zöld erdőben agg Agáta
Kriszti rejti el magát a
Sajtó elől másfél hétre…
Locsoljak vagy menjek lépre?
198.,
Zöld erdőben vé alakban
Szálldogál sok mutáns vadkan
Lapos Földnek síkos egén…
Locsoljak, vagy szűnjek meg én?
199.,
Zöld erdőben sírtam,
Míg oroszlánt nyírtam,
Sörényre csöpp kölni…
Szabad-e lötykölni?
200.,
Zöld erőben kétszáz tasli,
Ennyit ad egy nyúlnak Sas Lee.
A nyúl kinyúl, füle konyul…
Kölnim vajh’ jónak bizonyul?
201.,
Zöld erdőben orosz rulett
Vége очень szomorú lett,
Begolyózott szegény Kolja…
Jó, ha kölnim csutakolja?
202.,
Zöld erdőben nincsen olyan D,
Mire rím a „kölnim folyand”,
Úgyhogy nincs más, csupán ilyen D…
Locsoljak, vagy legyen The End?

Szólj hozzá!

Címkék: locsolóversek zöld erdőben

Kancsal bomba szonett

2023.03.28. 17:10 Frady Endre

kancsal_bomba_szonett.jpgHa valahol bomba robban,
Ritka, hogy a szem se rebben,
Hanem inkább indul sipirc,
S kiürül a köztér seperc.

Csak Chuck Norris bombaálló,
Hasfala, mint gyémánt üllő,
Dirr-durr cuccot érzi meg se,
Szikrázik, mint légi MiG show.

Tanulság: Ha esik bomba,
Ne álljunk, mint rózsabimbó,
Inkább fussunk el, mint Bambi!

Amikor a bomba lees’,
S gödör nagyobb, mint mit ló ás,
Elmenekül még Bruce Lee is!

ajánlás:
Herceg, ha ön bombagyáros,
S utálja önt Vác is, Győr is,
Bölcs, ha eme útról letér,
S bűnbán, mint a jobbik lator.

 

„Én kérek elnézést! Ezt a verset még itt a Paradicsomban is nehéz megemészteni!” /a jobbik lator/

„Tisztelt költő úr, nem tudna esetleg egy kis reklámot csinálni a Magyarország jövőjét jelentő – és persze a mi zsebünknek is jót tevő – akkumulátorgyártásnak? Mire gondolunk? Arra, hogy esetleg át lehetne írni az utolsó versszakot az alábbi módon, ami egy visszautasíthatatlan
     ajánlás:
     Herceg, ha ön bombagyáros,
     S utálja önt Vác is, Győr is,
     Bölcs, ha eme útról letér,
     S új terméke: akkum’látor!
Természetesen, nem lennénk hálátlanok. Előbb leesne egy pár milliós szerzői jogdíj, azután jövőre egy Kossuth-díj, majd pedig megírjuk a svéd királynak, hogy csak abban az esetben tudjuk nem megvétózni a NATO felvételüket, ha elintézteti az akadémiájával az ön irodalmi Nobel-díját is. Na, mit szól? Áll az akkumulátorgyár alku?” /Okosba Ottokár, a Mi Akkumulátor Gyártásunka Alakult Részvénytársaság (MAGYAR) lobbiérdekképviseleti főszolgabírója/

„Bombatölcsért csinálok a kezembőőőől...” /Alapfalig Tarolta, cinikus öncsonkítónő és táncdalnok/

„Internettel fel nem szerelt esztétikai elefánttoronyból szemlélve e verset, annyit fűznék hozzá, hogy feltehetőleg az aktuális geopolitikai eseményeket kell okolnunk a keletkezéséért, esetleg a művész által tökéletlenül értelmezett társadalmi nyomást, de semmiképpen sem magát az Alkotót. Uram, bocsáss meg neki, amikor versel, nem tudja, mit cselekszik!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Focizgatva Nagyalföldön,
Vannak bombák s cselek szik
Talajon s a labda földön-
-t, ha túlnyomást cselekszik.”
/Plasztik-Lasztik Pityipalkó, az Antihumán Elefántcsonttoronydarukezelő SE kompresszoros labdatúlfújója/

„Tanulság: ne nézz a bombára, mert kancsal leszel.” /M. András, a költő legállandóbb és legtanulságkedvelőbb kommentelőhe/

„Ha bomba önt szemen verte,
Szemgolyója röppent szerte,
S egyik ide, másik oda
Néz, kancsalság nem nagy csoda.
eM úr, ha ön bombát bámul,
Míg az srapnelfröccsöt kiönt,
Sikoltozzon ó-arámul,
Hátha Jézus megmenti önt!”
/Óhéber Óz, a nagy garázsló és patapite penetrátor/

„E verstől az arca lees'
Mitől ilyen érzékies
Nem maga hanem 'kin átes'
Érte aggódni már feles'
Feles'? - kérdi Frady Endi
Átesni máson nem undi
Kies rímen nevet Andi
Elesik mint lelőtt indi
Két vers értelme most nem sok
Csuklik-csetlik-botlik el sok
Chuck imitáló Lee pasik
Legyen vége, ez itt nem sikk!”
/Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas AntiEndi/

„Ház úr, maga botol-csetel,
Mint benzinmotoros cseh tel-
-efon, amit bomba talál.
Azon társalogni halál!”
/Cestmir Černý, ágyú süket csehszlovák telefonbetyár és bombariadó felelős/

„Mért szaladnék, az oviba
Atombomba volt a jelem!
Ha rám esik, nincs galiba,
Felugorva szétfejelem!
Ha a bomba nagyon hisztis,
Megdádázom igen nagyon,
Hisz’ anno még Chuck Norrist is
Róma romon vertem agyon!”
/Bruce Lee/

„Bruce, sötét van agyad egén,
Elméden tompák az élek,
Játszásiból haltam meg én,
S kettőnk közül csak én élek.
Petyhüdt öklöd ért bár hasat,
Film kedvéért üthettél csak,
Közben kezed péppé hasadt,
S tény, hogy meghalt Bruce, de él Chuck.”
/Chuck Norris/

„Mi ez agyháborgató háborús uszulás, ez a szellemi bombatölcsér?! Az rendben van, hogy Frady Endre iszamós tökfejében detonáció zajlik, de miért ránk fröcsög az életlen elmeszaftja?! Ne lássam anyámat arkangyalkarban szólót énekelni, ha a rádióműsoromban hallatott ABCÚG FRADY!!! kiáltásommal nem harsogok túl egy átlagos szőnyegbombázást!!!” /Puzsér Róbert, kritikus és bombabiztos úr/

Szólj hozzá!

Címkék: bomba szonett kancsal rím Chuck Norris Bruce Lee bombatölcsér sipirc bombabiztos seperc jobbik lator MiG show

Óraállító dal

2023.03.24. 10:54 Frady Endre

oraallito_dal_230324.jpgMiben hasonlít majd Berlin,
Párizs, Budapest és Prága?
Tekernek az óra-verklin,
Mert a múló idő drága!

Hajnal kettő lesz, még setét,
Fontos, ami pontos: három
Legyen seperc; nem mű e tét!
Eme tettet alig várom!

   refr.:
   Hallod édes párom,
   Kettő helyett három,
   Idősávunk máris
   Télis helyett nyáris!

Állítás vásárnap leszesz,
Bajban lőn, ki borát issza!
Torkodon ne csússzék le szesz,
Hogy előre menj, ne vissza!

   refr.:
   Hallod édes párom,
   Kettő helyett három,
   Idősávunk máris
   Télis helyett nyáris!

„Minek állítsak előre órát csak azért, hogy egy fél év múlva meg visszaállítsam?! Legfeljebb most pár hónapig mindenhonnan elkések! Ej, ráérek arra még! Én különben is csak egy órával leszek lemaradva a világtól, míg Magyarország sujtásos évtizedekkel!” /vitéz Kismutatóssy Nagymutatós Patópál, Etelköz vármegye főispánja/

„Akinek nincs önmagától átálló órája, az annyit is ér!” /Gázár Ányos, mindigmindenminiszter/

„Mit állítunk? Alanyi költészet állítmányi remeke. Elannyira, hogy kutyát nem zavarja, ha a leszesz (leszel), meg a lőn (lett) nem passzol tökélesen, hisz a költő már nem aktív focista, ami volt, elmúlt, az órát meg mostanság előre állítjuk, nem hátra. Ká (nem az ügynök, hanem a kígyó) szerint viszont csakis a múlton érdemes töprengeni, mert ami volt, az lesz is, és ami van, az nem más, mint egy régesrégi, elfelejtett esztendő.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Úúúúú... humán kolléga! Ezek a régi jó bölcsészkari párlatok a vízipipához, amelyek hómofiszban segítik az ellazulást és kommentelés közben is odateszik a piapultra piedesztálra a pszichedeliát!” /F. Endre, költőgigász/

„Mindig szívesen segítek, ha a szellem mezején kell bekeríteni legelőt... de azért ne hívj 0 óra kettő perckor!” /F. Péter, k. m. f./

„Csak remélni tudom, hogy álmomban ritkán fonálom tele a kommentszekciómat.” /F. Endre, aki humán kollégát 0 óra kettő perckor kelt, mint fent/

„ - Magyarország előre megy, nem hátra! - Orbán Viktor, Magyarország miniszterelnöke.
Bízzunk benne, az időt nehéz visszapörgetni!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas időutazó/

„Ház úr, ez bár más kávéház,
Állambá’ tán nem ÁVH-z,
Sújtó ökle pár vármegye;
Fusson, kalapját már vegye!
De ne hátra, legelőre,
Ki a stájer legelőre!”
/Habsburgerking Hóbelevancz, a Ház Mentő Csapat (HMCS) hadtápfőnöke/

„Stájerország, aminek Graz a fővárosa?! Mire célozgat, brüsszelita bérrettegő, széllelbélelt trónszékelő Habsburgerking elvtárs?! Maga már ne foglalkozzon órákkal, mert a percei meg vannak ám számlálva!” /Csávás Kálmán vezéróranagy, az Osztrák Császármorzsákat Megrendszabályozó Állami Nyűgnökség (OCSMÁNY) sepercembere/

„Jó lesz az óraátállítás, egy órával tovább lesz világos, lehet szabadtéri társasjátékozást szervezni. Szervezek is jövő szerdára.” /M. András, a költő legállandóbb és legvilágoskedvelőbb kommentelője/

Világos, eM úr?! Világos?! Világosnál le kell tenni a fegyvert! Hogy fogunk így harcolni a délutáni sötétség ellen?! Maga nem tudta, hogy a jövő szerda a dán patikusok világnapja?! Ahogy a méltán elfeledett skandináv költőnő, Lærke Kardkikaard írta halála utáni első kedden egy gyógyszertár előtti sor mellett fekve:
     Ez a remek dán szer
     Megérkezik szerdán.
Eme művén kívül szerencsére csak a madárral lövöldöző társasjátékos műve maradt ránk, de reméljük előbb-utóbb az is elmúlik:
     Madárlövő társasjáték
     Kelléke a játék sas tár.
A költőnő jelenleg is ott oszlik, ahol elhagyta magát. Valaki bűzlik Dániában.” /Helsingøri Hamletné Kappan Hága, az Össznépi Dán Értelemzavarást Mumifikáló Alapítvány (ÖDÉMA) zokszócsöve/

„Senki se felejtsen el vasárnap egy órával kevesebbet aludni! Ahogy az alkalomra kiadott pápai körlevél (magyarul: enciklika) figyelmeztet:
     Korábban lőn vala a mise,
     Ne késsetek ti se, mi se!
     S ne kérdjétek, ez semmis-e!
Hát hogyan is lehetne semmis egy pápai körlevél (magyarul: enciklika), nemdebár felebarátaim?!” /Fele barát, a badacsonyi szürkebarátfüle rend lekvárzsibbasztója és ciszterna cizellátora/

„Az idő soha-soha meg nem áll, az órák róják szüntelen az útjukat, a pillanat úgy illan, tovaszáll, mint gyors folyón suhanó hab, épp annyi csak... a pillanat...” /St. Irlitz Tutta, szovjet vértanú/

„Mi ez a verssorosbérenc agyvákuum pumpa, ez az antiidőálló woke-elmevírus?! Ki ez a óratoxikus maszkos maszkulintalanság?! Akinek két anyja van és hármat szeretne, az keljen fel vasárnap hajnali kettőkor, hogy háromra állítsa az óráját! Világ tudósai, szüljétek meg az immunválaszt Frady Endrére! Téridőszámítástechnikusok, előre a féreglyukakból előbújó digitális lincskampányért! Pontosvesszőfusson, aki ellenszegül! Nővérke, hol a nyugiszurim?! Áááááááá…” /Puzsér Róbert, a tavaszi fáradhatatlanságtól idegalapilag kritikus tömegvonzat/

„Nekem nincs szükségem óraállításra, az idő alkalmazkodik hozzám.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: vasárnap nyári időszámítás óraállítás hajnal kettő leszesz

Tengeralattjáró dal

2023.03.23. 11:15 Frady Endre

tengeralattjaro_dal.jpgTengeralattjárón ülök,
Szemgolyón üt néhány bálna,
S nyelven szúrna polipcsülök,
Ha a szájam tátva állna.

Fejem néha vízből kiér,
Ha hajó csak kicsit merül,
S ordibálok valakiér’,
Ki tán kiment jóemberül!

     refrén:
     Híres yellow submarine
     Ruhát sose szab Marin,
     Mert kis sub- ő, helyszabó,
     Yellow -marine hej sub-, ó!

Tengeralattjáró tenger
Alatt nem jár, hanem benne,
Hisz’ nem iszapfúróhenger!
Tenger alá csak az menne.

Mindegy, tengeralattjárón
Sose legyél, inkább belül,
S ha kint ladikozik Khárón,
Lapulj, míg a hepaj elül!

     refrén:
     Híres yellow submarine
     Ruhát sose szab Marin,
     Mert kis sub ő, helyszabó,
     Yellow marine hej sub, ó!

„Ne már! Miért?! Minek?! Pont nekem?! Mit vétettem?! Elég!!! NEM ENG.! NEM ENG.! NEM ENG.!” /Szócsőgörény Sziszifusz, az Irodalmi Dilettantizmus Előfordulásait Gőzerővel Zsűriző Állami Bizottmányi Alosztály (IDEGZSÁBA) rigolyás recenzora és leglefőttebb pecsétőre/

Költő úr, attól, hogy minden versszakot lerajzolt, még nem lett érthetőbb a műve! Ez nem baj, mert a mű ne érthető legyen, hanem sokkoló! Dolgozzon meg a befogadó, mire rájön, hogy nincs értelem, csak festékkupac, amit drágán megvett a sznob fejével, oszt’ boldogtalanul nézheti, míg el nem árverezteti!” /Pikasszó Pabló, a híres festő méltán elfeledett unokaöccse és mélytengeri halcsemeték tenger alatti járókáival házaló vigéc/

„Ha már meghaltam volna, most forognék a síromban! Ám még élek – bár ez a valami valószínűleg évekkel megrövidíti a létemet – úgyhogy most csak harapdálom a szemgolyómat kínomban! Ugye nem nekem kell ezt a valamit megzenésítenem?!” /Paul McCartney, ex-beatle/

„Inkább tengeralattjáró utasa legyek, vagy búvár? Az egyik távol tart a cápáktól, a másik a Tengeralattjáró daltól. Ami egyébként jól sikerült, csak nem követi az idézett és széttrancsírozott dal ritmusát, hogy elénekelhető legyen a dalra...” /M. András, a költő legállandóbb és legéneklehetőbb kommentelője/

„Új dallamot írjunk, vadit,
Ami eM urat is vadít,
S bekergeti tenger alá,
Helló yellow, salá-lalá!”
/Tébolyküszöb Teofil, tamburmajor és a taktapölöskei téeszcsé tengerelattjáró- és traktorszerelője/

„Szegény Paul, ha ezt meghallaná, azonnal követelné Mark David Chapman-től, hogy John helyett őt kellett volna lelőni. Vagy Frady Endrét. Vagy azt, aki bekapcsolta neki a rádiót. Vagy mindenkit. Csak egy maradhat!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas hegy(alja)lakó/

„Lelőttem vón’ mindenkit én,
Ki folt’ ejtett énem hitén,
Ám a Lennon eset után
Bíróra bár néztem bután,
Doki szaki jól bekavart,
Nem hitték az elmezavart,
S életfogytig lesitteltek!
Doktor Házat vigye el TEK!”
/Mark David Chapman, a lesittelt suttyó/

„No, az ilyen hozzászólások miatt érdemes alkotni, amíg élek! Csak nehogy hirtelen öngyilkos legyek úgy, hogy ősi szovjet szokás szerint egy magas világítótorony tetején rekedt tengeralattjáróból történő kizuhanás közben háromszor tarkón lövöm magam!” /F. E., a magát megnevezni nem kívánó inkognitós költőgigász/

„Vigyázz, ne cibáld az orosz lány bajszát!” /Dr. Ház, k. m. f./

„Я не боюсь!!!” /pусская девушка/

„Hűha! Eddig csak úgy érzésre merülgettem, száguldozgattam, periszkópozgattam, torpedózgattam, süllyesztgettem, oszt’ most kiderült, hogy mennyire komplex ez a lopott tengeralattjáró, aminek a kapitánya vagyok!” /Hályogszatócs Höttyenc, navigációs netovább és betanított mélytengeri kalóz/

„Óceán volt hideg, tág ott,
Ahol Frady idegrágott,
S mázli, hogy a hűltek lelke
Állt köztünk, így -rültem elke-!
Holtra félek, pedig révész
Vagyok, elkap pedigré vész!”
/Kharón, alvilági ladikos és a Frady Endrétől Gyötört Evilágiakat Navigáló Club (FEGYENC) pénztárosa/

„Az, hogy ilyen lett a refrén,
Jelzi, költőnk nem csak cefrén
Él, de szubmarinon is tán,
S fenn van diliházi listán.
Agydiagnózis így helyes:
Iszapfúróhengerfejes!”
/Dr. Dribli Dezsilla, detoxikációs diagnoszta és defibrillátor díler/

„Tudja, kivel szórakozzon, maga tengerimalacpofájú szárazföldi patkány a hülye versikéiben?! A jó sós tenger alá lemenő jó édes felmenőivel! Rettenetesek ezek a mai fiatalok! Mindegyiket szűk helyre kéne szabni!” /Szabó Mari néni, szubrutinos kisnyugdíjas és vén tengeri medve idomár/

„Ismerős érzés, velem is megesik. Amikor a magyar tengeren magyar népnemzeti tengeralattjárón ülök, naná, hogy jön a bálna és ütögeti a szemgolyómat. Persze nem sok, csak néhány bálna. Viszontag egy helyesbítést eszközlök, mint régi tengeralattjáró. A polipnak nincs csülke! Azonkívül nincs mellehúsa, ormánya, combcsontja és hiányzik a köröm a csülkéről.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legpoliphentesebb kommentelője/

„Nyuggerapó, az a fülke,
Miben búvárharangozik,
Ritka, mint a polip csülke,
Sosem látják Bélák s Rozik.
Magyar tengerben a cetek
Nem élnek meg, nincsen sok só!
Bálnát harapjon meg retek,
S beszélje ki gagyi talk-show!”
/Kertész Körtisz, retekidomár és könnyűbúvárharanggörbeseregszemlesütő/

„A gyanútlan emberiség már-már azt hinné, hogy egy tengerfenék alá befúródott tengeralattjáró alá beszorult fosszíliánál mélyebbre már nem lehet süllyedni, amikor rádöbben, hogy Frady Endrének semmi sem lehetetlen, ő képes abszolút mélyponttá válni és versről versre megdönteni saját világcsúcsát! Frady Endre a világirodalom mínusz előjelű Szergej Bubkája!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Iszapfúróhenger?! Ugyan már! A sziklás fenekű tenger alatt csak egyvalaki képes járni. Én.” /Chuck Norris/

Szólj hozzá!

Címkék: bálna tengeralattjáró hepaj jóember yellow submarine ladik Mari polipcsülök iszapfúrófej Khárón helyszabó

süti beállítások módosítása